Co oznacza machucar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa machucar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać machucar w Portugalski.

Słowo machucar w Portugalski oznacza obcierać coś, kaleczyć się, ranić się, robić sobie krzywdę, kaleczyć się w coś, ranić się w coś, ranić kogoś, posiniaczyć, ranić kogoś, obcierać coś, obcierać, dotykać, siniaczyć, sprawiać komuś przykrość, ukłuć, chłostać, załatwiać, robić coś z przykrością, odnosić obrażenia, ranić się, kaleczyć się, krzywdzić samego siebie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa machucar

obcierać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kaleczyć się, ranić się

(BRA)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ele machucou a perna e teve que sair do jogo.

robić sobie krzywdę

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
O ladrão disse que só queria o dinheiro, não queria machucar ninguém.

kaleczyć się w coś, ranić się w coś

(machucar: parte do corpo, BRA)

Mike machucou a perna quando caiu da escada.

ranić kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Larga meu braço, você está me machucando!

posiniaczyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ai! Bati com o joelho. Ele vai ficar machucado.

ranić kogoś

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As palavras rudes de Mark machucaram Paul.

obcierać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os sapatos de Alison estão machucando o pé dela.

obcierać

(sapato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os novos sapatos de Alison estão machucando.

dotykać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Não toque nela ou eu mato você!

siniaczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu feri meu joelho quando bati no hidrante.

sprawiać komuś przykrość

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Me dói ver você tão infeliz.
Sprawia mi to przykrość, kiedy widzę cię taką nieszczęśliwą.

ukłuć

(przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
A visão de tanta miséria afligiu seu coração.

chłostać

verbo transitivo (raro: fazer ferida)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

załatwiać

verbo transitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu acabei com o meu tornozelo jogando tênis.

robić coś z przykrością

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Me dói falar para você esta terrível notícia.

odnosić obrażenia

(ser ferido)

ranić się, kaleczyć się

(acidental)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

krzywdzić samego siebie

(intencional)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu machucar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.