Co oznacza malgré w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa malgré w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać malgré w Francuski.

Słowo malgré w Francuski oznacza pomimo, mimo, pomimo, mimo, pomimo, pomimo, bez względu na, mimo, pomimo, mimo, pomimo, pomimo, nieświadomy, niechętny, nieuchronnie, mimo wszelkich przeciwności, mimo tego, mimo wszystko, mimo tego, pomimo tego, że, jednak, mimo że, nawet, niezależnie od, mimo że, mimo to, pomimo że. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa malgré

pomimo, mimo

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Malgré tout mon travail, j'ai quand même raté l'examen. Je suis arrivé à l'heure malgré la grève du métro.
Pomimo całej mojej pracy i tak oblałem egzamin.

pomimo, mimo

préposition

Malgré toutes les difficultés, Marie a continué ses études.

pomimo

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Malgré la nouvelle loi sur les soins de santé, Peter n'a pas souscrit à une assurance parce qu'il ne pensait pas tomber malade.

pomimo

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Malgré le comportement de Steve, je l'aime encore.

bez względu na

Il a continué à travailler malgré (or: en dépit de) sa maladie.

mimo, pomimo

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Malgré sa vantardise, c'était un peureux.

mimo, pomimo

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Malgré ses remarques continuelles, c'est une épouse exemplaire.
Pomimo tego, że marudzi, jest wspaniałą żoną.

pomimo

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Malgré tous ses problèmes, elle reste optimiste.

nieświadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mon cousin fut l'acheteur involontaire (or: malgré lui) d'une antiquité volée.

niechętny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le juge a forcé le témoin réticent à se présenter au tribunal pour témoigner.

nieuchronnie

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

mimo wszelkich przeciwności

Le couple était déterminé à se marier envers et contre tout.

mimo tego

mimo wszystko

locution adverbiale

Même si Davina s'en fiche, il faudrait quand même lui demander avant d'emprunter son vélo.

mimo tego

locution adverbiale

C'est un vaurien et un bon à rien mais elle l'aimait malgré tout.

pomimo tego, że

locution adverbiale

jednak

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Je sais que tu n'aimes pas les légumes, mon chéri. Toutefois, tu dois en manger.

mimo że

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Linda est venue travailler bien qu'elle soit malade.

nawet

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Max a promis de changer mais j'ai décidé de le quitter malgré tout.

niezależnie od

mimo że

Autant j'aime beaucoup James comme ami, autant je ne pourrais jamais sortir avec lui.

mimo to

conjonction

Il n'avait pas pris de petit-déjeuner ; pourtant (or: malgré cela), il n'avait pas faim.

pomimo że

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Malgré le fait qu'un diplôme de lettres avait peu de chance de lui permettre de décrocher un emploi bien payé, Tom a décidé de continuer dans cette voie car c'était plus important que l'argent.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu malgré w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.