Co oznacza mergulhar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa mergulhar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać mergulhar w Portugalski.
Słowo mergulhar w Portugalski oznacza nurkować z fajką, nurkować, nurkować, wskakiwać do wody, wpadać w, zanurzać, podtopienie, podtapianie, nurkować, wskakiwać do czegoś, pikować, spadać, wpadać, zanurzać coś w czymś, nurkować, nurkować, zanurzać, zanurzać coś w czymś, zanurzać się w czymś, zanurzać coś w czymś, zanurzać się, zatopić się, zamoczyć coś, siedzieć przygarbiony, spadać, zanurzać, pochłaniać, zalewać, siedzieć przygarbiony na czymś, zanurzać coś w czymś, opadać na coś, pogrążyć się w czymś, wskakiwać do czegoś, pluskać się, chować się pod czymś, badać, wgłębiać się w coś, zakopywać się w, zdobywać się na coś, zanurkować w, nurkować z rurką, podchodzić entuzjastycznie, podchodzić entuzjastycznie do, zanurzać coś w środku owadobójczym. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa mergulhar
nurkować z fajką
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
nurkować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O menino mergulhou do topo do penhasco no mar. Chłopiec zanurkował do morza ze szczytu klifu. |
nurkować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wskakiwać do wody
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wpadać wverbo transitivo |
zanurzaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mergulhe os vegetais rapidamente e enxague-os. |
podtopienie, podtapianieverbo transitivo (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Não mergulhar é uma das regras da piscina. |
nurkować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dave teve a oportunidade de mergulhar nas últimas férias. Dave miał okazję nurkować podczas ostatnich wakacji. |
wskakiwać do czegośverbo transitivo |
pikować(aeronave) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
spadać, wpadać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Os acrobatas mergulharam nas redes. Akrobaci wpadli do sieci. |
zanurzać coś w czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Patricia mergulhou os lençóis na água. |
nurkować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Rachel ficou na ponta da prancha e mergulhou. |
nurkować(figurado: cair rapidamente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O carro passou pelo penhasco e mergulhou. |
zanurzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Alan testou a temperatura da água mergulhando o dedo do pé. Alan sprawdził temperaturę wody, zanurzając w niej palec u nogi. |
zanurzać coś w czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Emily mergulhou a camisa na água quente. Emily zanurzyła koszulę w gorącej wodzie. |
zanurzać się w czymś
|
zanurzać coś w czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Elizabeth mergulhou os pés na água para sentir o quão fria estava. Elizabeth zanurzyła palce u stóp w wodzie, by sprawdzić, jak bardzo jest ona zimna. |
zanurzać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) O submarino mergulhou nas profundezas do oceano. |
zatopić się(przenośny) (czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się)) Martha mergulhou no novo livro e leu a noite toda. |
zamoczyć cośverbo transitivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Sabby mergulhou suas batatas no molho. Sabby zamoczyła ziemniaki w sosie. |
siedzieć przygarbiony(BRA, figurado) Pare de se jogar! Sente-se direito. |
spadać(BRA) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O avião despencou no chão. |
zanurzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pochłaniać, zalewać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
siedzieć przygarbiony na czymś(BRA) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Meu namorado gosta de se jogar no sofá e assistir TV a noite toda. |
zanurzać coś w czymś
|
opadać na coś(BRA, figurado) Ela se jogou na poltrona e suspirou profundamente. |
pogrążyć się w czymśverbo transitivo (figurado) |
wskakiwać do czegoś(mergulhar) |
pluskać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Esses patos geralmente se alimentam mergulhando em águas rasas. |
chować się pod czymś
Para evitar dizer oi, ele se escondeu embaixo de uma mesa. |
badać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele estava ansioso para fuçar os arquivos antigos descobertos no monastério. |
wgłębiać się w coś
A jardineira cavoucou o solo com sua pá. |
zakopywać się w(figurado, informal) (przenośny) Em dias chuvosos, o melhor a fazer é enfiar-se em um bom livro. |
zdobywać się na cośexpressão (figurado: ousar) |
zanurkować wverbo transitivo |
nurkować z rurką(BRA) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
podchodzić entuzjastycznielocução verbal |
podchodzić entuzjastycznie dolocução verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zanurzać coś w środku owadobójczym
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) O fazendeiro mergulha suas ovelhas em pesticida duas vezes por ano. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu mergulhar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa mergulhar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.