Co oznacza montato w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa montato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać montato w Włoski.
Słowo montato w Włoski oznacza dosiadać, osadzać, ubijać coś, umieszczać obraz w ramce, montować, zwiększać się, zbierać, gromadzić, składać, ustawiać, kryć, pokrywać, ubijać, składać, stawiać, opracowywać, pokrywać, kryć, zakładać, instalować, narastać, zanosić się, sklejać, narastać, tworzyć, montować, ucierać coś, ubijany, złożony, składany, montowany, umieszczony na podkładce, konny, gęsty, śmietanka do ubicia, zestaw do samodzielnego montażu, uderzyć komuś do głowy, stawiać rusztowanie, ubijanie, bicie, zawieszać na zawiasach, wstawiać szyby w, wsiadać, przewijać, wieszać, wskakiwać do czegoś, wskakiwać na coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa montato
dosiadać(cavallo) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
osadzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
ubijać coś(gastronomia, con frusta) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elizabeth montò della panna da aggiungere al dolce. |
umieszczać obraz w ramceverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) George ha montato la foto e l'ha incorniciata. |
montowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zwiększać się
La pressione si accumulava nella bombola d'aria. |
zbierać, gromadzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
składać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mi daresti una mano a montare questa libreria? |
ustawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (teatro) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mentre il sipario era abbassato, hanno montato velocemente la scena successiva. |
kryć, pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (animali) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il toro monta tutte le vacche dell'allevamento. |
ubijaćverbo transitivo o transitivo pronominale (cucina) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mi ci è voluto un po' di tempo per montare gli albumi a neve per le meringhe. |
składaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ho comprato un set di giochi da giardino per mio figlio e ieri ho dovuto montarlo. |
stawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I marine montarono in fretta un gruppo di tende. |
opracowywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Prima hanno montato la struttura poi hanno costruito i muri. |
pokrywać, kryćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il toro monta tutte le vacche dell'allevamento. |
zakładać, instalować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Oggi verranno degli operai a installare i pannelli solari. |
narastać(di emozioni) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'emozione saliva mentre i corridori si schieravano in fila per la gara. |
zanosić się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Il re non immaginava che alle sue spalle si stesse tramando per detronizzarlo. |
sklejać(informale) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Abbiamo tirato su una tenda con un lenzuolo e ci siamo accampati in cortile. |
narastaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La tensione al confine montò fino a sfociare in guerra aperta. |
tworzyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I giornali scandalistici stanno montando una polemica sull'immigrazione. |
montowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli stanno installando la cucina. |
ucierać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (cucina) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Per fare questa torta, per prima cosa si devono sbattere il burro e lo zucchero. |
ubijany(cucina) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Versare nella ciotola il burro montato con lo zucchero e mescolare. |
złożony, składany, montowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
umieszczony na podkładce(przed oprawieniem) Jessica appese la foto incorniciata sulla parete per i critici. |
konny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
gęsty
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
śmietanka do ubiciasostantivo femminile La panna da montare ha meno grassi e calorie rispetto alla doppia panna. |
zestaw do samodzielnego montażusostantivo maschile Quel negozio vende solo mobili da montare; devi pensarci tu poi a mettere insieme i pezzi. |
uderzyć komuś do głowyverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (potoczny; sukces) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Il suo primo disco di successo gli ha montato la testa e adesso è impossibile vivere con lui. |
stawiać rusztowanieverbo transitivo o transitivo pronominale (edilizia) Per riparare il campanile abbiamo dovuto erigere un ponteggio. |
ubijanie, bicie(cucina) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
zawieszać na zawiasach
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) L'installatore ha montato la cerniera all'anta della credenza. |
wstawiać szyby wverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Kate montò una bella lastra di vetro colorata sulla vecchia finestra a battente. |
wsiadać(nave) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La famiglia Smith si è imbarcata sulla nave per l'America. Rodzina Smithów wsiadła na statek do Ameryki. |
przewijać(fotografia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha caricato il rullino nella macchina fotografica. |
wieszać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I falegnami hanno montato la porta sui cardini. |
wskakiwać do czegoś, wskakiwać na coś(su un veicolo) (potoczny) Sono saltato sul treno che andava a sud. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu montato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa montato
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.