Co oznacza opinione w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa opinione w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać opinione w Włoski.

Słowo opinione w Włoski oznacza odczucie, oszacowanie, przekonanie, przeświadczenie, zdanie, przemyślenia, punkt widzenia, myśl, wgląd, opinia, przekonanie, zdanie, opis, opinia, punkt widzenia, kryterium, punkt widzenia, pojęcie, pogląd, punkt widzenia, opinia na jakiś temat, ego, świat, jednomyślny, powszechnie uznany, konsensus, główny nurt, odrębne zdanie, ogólna zgoda, ogólna wiara, niska opinia, sondaż opinii, klimat opinii, wspólna wiara, zgodna opinia, nie myśleć dużo o, odnosić się do czegoś z niechęcią, myśleć pochlebnie o, przedstawić swoją opinię w artykule, mieć zdanie, oceniać, osądzać, ustalony, zdecydowany, szanować, badać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa opinione

odczucie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La mia opinione è che questo progetto non funziona e dobbiamo ripensarlo.

oszacowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'opinione di Sarah circa le capacità del nuovo tirocinante si rivelò esatta, quando questo cominciò a fare un errore dopo l'altro.

przekonanie, przeświadczenie, zdanie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La mia opinione è che la pena di morte è moralmente sbagliata.
W moim przekonaniu kara śmierci jest moralnie zła.

przemyślenia

(opinione)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
Qual'è la tua opinione (or: posizione) riguardo alla politica estera del governo?
Jakie masz przemyślenia na temat polityki zagranicznej rządu?

punkt widzenia

La mia opinione al riguardo è che dovremmo continuare a tentare finché avremo esaurito tutte le possibilità.

myśl

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dopo aver considerato la questione, il mio parere ora è che dovremmo dargli il lavoro.
Po rozważeniu sprawy, moja myśl jest taka, że powinniśmy dać mu pracę.

wgląd

(comprensione profonda)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La sua intuizione della mente umana era affascinante.
Jego wgląd w ludzki umysł był wręcz fascynujący.

opinia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il sito web esorta i visitatori a lasciare un commento su cosa trovano positivo o negativo del sito stesso.
Ta strona internetowa zachęca odwiedzających do wyrażenia opinii na temat jej zalet i wad.

przekonanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zdanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Non cambiare idea riguardo a questa questione, per favore.

opis

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A suo stesso avviso, è un bravo attore!

opinia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Qual è il tuo punto di vista sulla situazione in Africa?
Jaka jest twoja opinia na temat sytuacji w Afryce?

punkt widzenia

sostantivo femminile (idee)

Progressisti e conservatori hanno visioni politiche diverse.

kryterium

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'analisi di mia madre sulla mia scrittura è sempre precisa.

punkt widzenia

Wendy non era d'accordo con il punto di vista di Michael.

pojęcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ho idea che ci chiamerà stasera.

pogląd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A suo parere che cosa bisogna fare per il deficit?

punkt widzenia

(figurato)

Secondo il punto di vista del manager, i piani di riduzione dei costi sono comprensibili.

opinia na jakiś temat

Qual è il tuo punto di vista sulla questione?

ego

(formale, figurato)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

świat

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Scoppierà uno scandalo quando tutti lo sapranno.

jednomyślny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Abbiamo raggiunto l'unanimità: adesso tutto il comitato è della stessa opinione riguardo a questo argomento.

powszechnie uznany

sostantivo femminile

È opinione generale che la democrazia sia la miglior forma di governo.

konsensus

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
C'è un vasto consenso circa la costruzione di un nuovo parco giochi.

główny nurt

odrębne zdanie

sostantivo femminile

Se non ci sono opinioni contrarie possiamo procedere.

ogólna zgoda

sostantivo femminile

Gli scienziati sono dell'opinione comune che il Big Bang sia avvenuto 17 miliardi di anni fa.

ogólna wiara

sostantivo femminile

Contrariamente all'opinione comune, i pinguini non vivono soltanto in condizioni di freddo estremo.

niska opinia

sostantivo femminile

Ho una bassa considerazione di quel negoziante perché truffa i clienti.

sondaż opinii

sostantivo maschile

Secondo l'ultimo sondaggio d'opinione, il 65% della gente si è detto favorevole alla nostra politica estera.

klimat opinii

sostantivo femminile

L'opinione diffusa è che lei sarà il prossimo Direttore Generale.

wspólna wiara

È opinione comune che l'istruzione allarga le prospettive lavorative.

zgodna opinia

sostantivo femminile

Attraverso un'opinione convergente il giudice ha condiviso il verdetto della giuria, sebbene per motivi diversi.

nie myśleć dużo o

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non sono rimasto impressionato dalla nuova mostra di quell'artista. L'ho reputata banale.

odnosić się do czegoś z niechęcią

verbo transitivo o transitivo pronominale

I suoi genitori avevano una scarsa opinione delle sue scelte riguardo ai ragazzi.

myśleć pochlebnie o

verbo transitivo o transitivo pronominale

przedstawić swoją opinię w artykule

verbo transitivo o transitivo pronominale (giornalismo)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Molte delle agenzie stampa conservatrici hanno scritto un editoriale contro il matrimonio omosessuale.

mieć zdanie

verbo transitivo o transitivo pronominale

oceniać, osądzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non esprimerò un giudizio finché non avrò sentito tutta la storia.

ustalony, zdecydowany

(mente, idea)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fu organizzata una riunione per discutere dei progetti, ma la maggior parte della gente arrivò con delle opinioni precostituite.

szanować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Avrei una migliore opinione su di lui se fosse più simpatico.

badać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dobbiamo sondare l'opinione di un campione più ampio della popolazione per ottenere un risultato più accurato.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu opinione w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.