Co oznacza ottimo w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa ottimo w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ottimo w Włoski.

Słowo ottimo w Włoski oznacza doskonały, znakomity, świetny, doskonały, znakomity, świetnie, doskonale, znakomicie, świetny, brzmi świetnie, okropny, pierwszorzędny, pierwszy, świetny, świetny, wspaniały, świetny, fantastyczny, udany, świetny, rekordowy, wspaniały, cudowny, świetny, wspaniały, świetny, cudowny, wspaniały, optymalny, najlepszy, na najwyższym poziomie, bardzo dobry, dobry towar, doskonały, świetny, płynny, optymalny, najlepszy, wielki, zajebisty, wspaniały, idealny, wybitny, świetny, doskonały, świetnie, wspaniale, świetnie, pycha, dobrze, super, świetnie, gratulacje, dobra robota!, dobra wartość, sukces, pasować, perfekcyjnie wykonywać, no i proszę, świetnie, No fajnie!. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ottimo

doskonały, znakomity, świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se cerchi traduttori lei è ottima.

doskonały, znakomity

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha eccellenti capacità commerciali.
Ona posiada doskonałe umiejętności biznesowe.

świetnie, doskonale, znakomicie

interiezione

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hai preso i biglietti? Perfetto!

świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È stato un ottimo concerto!

brzmi świetnie

interiezione (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

okropny

(slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pierwszorzędny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alla fiera del bestiame c'erano degli ottimi esemplari.

pierwszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il macellaio a dato a Tom un ottimo taglio di manzo.

świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il capo era dispiaciuto di veder andar via Patricia perché aveva fatto un lavoro eccellente durante il suo lavoro in azienda.

świetny

aggettivo (sarcastico) (ironiczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Una gomma bucata quando sono già in ritardo al lavoro? Beh, ma è ottimo!

wspaniały, świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hai tenuto un ottimo discorso.
Wygłosiłeś wspaniałą przemowę.

fantastyczny

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il barman fa un ottimo Martini.

udany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I produttori avevano messo su uno spettacolo davvero eccellente.

świetny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hai veramente fatto un lavoro super!

rekordowy

(figurato: ottimo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo è stato un anno d'oro per la Apple.

wspaniały, cudowny, świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È una cuoca eccellente.
Ona jest wspaniałą kucharką.

wspaniały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bravo. Hai fatto un lavoro eccellente.
Świetnie. Wykonałeś wspaniałą robotę.

świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le donne della chiesa ci hanno preparato una cena eccezionale.

cudowny, wspaniały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha fatto una performance meravigliosa e ha concesso due bis.

optymalny, najlepszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Per aumentare la massa muscolare in modo ottimale, prova a mangiare più proteine.

na najwyższym poziomie

aggettivo

Mia moglie mi ha sempre supportato in modo ottimo nella mia carriera. Il servizio di quest'hotel è sempre eccellente.

bardzo dobry

aggettivo

Non capisco, di solito prendeva ottimi voti.

dobry towar

(potoczny)

doskonały, świetny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Oggi è stata per noi una giornata perfetta.
Dziś mieliśmy świetny dzień.

płynny

aggettivo (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Anne parla un ottimo italiano.

optymalny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Prenditi cura delle piante e crea le condizioni ottimali per farle crescere.

najlepszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wielki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il party è stato un grande successo.
Przyjęcie było wielkim sukcesem.

zajebisty

(wulgarny, slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wspaniały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Che panorama magnifico!

idealny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il compromesso è stata una soluzione ideale per entrambe le parti.

wybitny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un ottimo reporter svelò lo scandalo.

świetny, doskonały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

świetnie, wspaniale

aggettivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sei stato grande.
Spisałeś się świetnie.

świetnie

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Ha fatto il punto della vittoria all'ultimo minuto. Fantastico!

pycha

interiezione (ironico) (potoczny, ironiczny: niesmaczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Fagioli freddi su pane umido? Fantastico.

dobrze

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Bene", disse la maestra quando lo studente le consegnò il suo compito in tempo.

super

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Riusciamo a incontrarci domani alle 14? Perfetto!

świetnie

interiezione

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Avete già tradotto tutta la pagina. Ben fatto, ragazzi!

gratulacje

interiezione

Hai preso A nel compito? Bravo!

dobra robota!

interiezione (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
È un quadro bellissimo. Bel lavoro!

dobra wartość

sostantivo maschile

Per 4 euro l'uno questi biglietti sono un ottimo affare perché comprendono un illimitato utilizzo dei bus per tutto il giorno.

sukces

sostantivo maschile (attività ben riuscita)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hai fatto un ottimo lavoro al compito di matematica.

pasować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vino e formaggio sono un ottimo abbinamento.

perfekcyjnie wykonywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il ginnasta ha eseguito la discesa alla perfezione.

no i proszę

interiezione

Ottimo lavoro! Sapevo che ce l'avresti fatta.

świetnie

interiezione

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hai avuto il lavoro? Ottimo!
Dostałeś tę pracę? Świetnie!

No fajnie!

interiezione (ironico: per concludere) (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Non mi hai tenuto il posto? Ottimo! Allora mi siedo qua!

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ottimo w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.