Co oznacza pinch w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa pinch w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pinch w Język angielski.

Słowo pinch w Język angielski oznacza szczypać, oddzielić coś palcami od czegoś, przytrzasnąć coś czymś, cisnąć, uciskać, zwinąć, zwędzić, zakosić, uszczypnięcie, szczypanie, szczypta, aresztować, obcierać, uwierać, dotykać, szczypać, ostatecznie, , , , pinch hitter, pinch runner, traktować coś z przymrużeniem oka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pinch

szczypać

transitive verb ([sb]: with fingers)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oddzielić coś palcami od czegoś

transitive verb (break off)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Lucy pinched a piece of cookie dough from the ball and placed it on the baking tray.

przytrzasnąć coś czymś

(trap sharply)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
He pinched his fingers in the car door as he closed it.

cisnąć, uciskać

intransitive verb (shoes: be tight)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
These shoes pinch.

zwinąć, zwędzić, zakosić

transitive verb (informal (steal) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Did you buy that necklace or did you pinch it? I pinched these flowers from the park!

uszczypnięcie

noun (squeeze with fingers)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Paul's pinch was a warning to Daniel to stay quiet.

szczypanie

noun (painful squeezing sensation)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Harry felt the pinch of the crab's pincers on his little finger.

szczypta

noun (cooking: small amount)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Josh added a pinch of dried cilantro to the sauce.

aresztować

transitive verb (informal (arrest)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
The police pinched Ben trying to steal wine from the local supermarket.

obcierać, uwierać

transitive verb (shoes, clothes: be tight)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
These shoes are pinching me.

dotykać

transitive verb (usually passive (affect with discomfort)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Many households have been pinched by the recession.

szczypać

transitive verb (squeeze with fingers)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Michael pinched his little sister and made her cry.

ostatecznie

adverb (informal (if necessary)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
At a pinch, we could fit another person in the car.

noun (baseball; hit made by pinch hitter)

(literal (baseball: substitute for another player at bat)

The rookie was put in the line-up to pinch hit for the pitcher in the ninth inning.

intransitive verb (figurative (substitute for another)

pinch hitter

noun (baseball: [sb] substituting at bat)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
He couldn't hit very well so they sent in a pinch hitter.

pinch runner

noun (baseball: [sb] running bases as substitute)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
After the pitch hit the batter, injuring him, the coach substituted a pinch runner to replace him.

traktować coś z przymrużeniem oka

verbal expression (figurative (be slightly skeptical)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Steven's known to exaggerate: I'd take anything he says with a grain of salt.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pinch w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.