Co oznacza prego w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa prego w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać prego w Włoski.

Słowo prego w Włoski oznacza modlić się, modlić się do czegoś/kogoś, modlić się o coś, błagać, błagać, błagać kogoś, błagać kogoś, błagać kogoś, -, proszę bardzo, moja przyjemność, proszę bardzo, Proszę bardzo!, nie ma o czym mówić, prosić, błagać o coś, modlić się za kogoś/coś, błagać kogoś o coś, ponaglać kogoś do czegoś, usilnie prosić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa prego

modlić się

verbo transitivo o transitivo pronominale (divinità)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La congregazione sta pregando.

modlić się do czegoś/kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

I maya pregavano molti dei e dee.

modlić się o coś

verbo intransitivo (przenośny)

Dopo tre mesi di sole ininterrotto il contadino pregava che piovesse.

błagać

verbo transitivo o transitivo pronominale (implorare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per cortesia, mi fai questo favore? Non farti pregare.
Zrobisz to dla mnie? Nie każ się prosić.

błagać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La madre di John voleva disperatamente che il figlio conducesse una vita equilibrata; di fatto lo implorò.

błagać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il criminale supplicò il giudice di essere clemente.

błagać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore non lasciarmi, ti supplico!
Nie zostawiaj mnie, błagam cię!

błagać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti devo supplicare di concedermi un favore.
Muszę błagać pana o wyświadczenie mi pewnej przysługi.

-

(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Figurati!
Ależ nie ma za co!

proszę bardzo

Quando qualcuno ti ringrazia, il modo più consono di rispondere è dire: "Prego".

moja przyjemność

interiezione (risposta a grazie)

A: Grazie per il tuo aiuto. B: Di niente.

proszę bardzo

(risposta a grazie)

"Grazie per aver offerto da bere". "Prego, non c'è di che!".

Proszę bardzo!

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Grazie di avermi accompagnato all'aeroporto". "Non c'è di che! Buon viaggio".

nie ma o czym mówić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
"Grazie tante per l'aiuto." "Di niente! Nessun disturbo."

prosić

interiezione

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Riavvia il browser per completare l'installazione, prego.

błagać o coś

(richiedere)

modlić się za kogoś/coś

verbo intransitivo

Domenica, in chiesa, ho pregato per il mio vicino malato.

błagać kogoś o coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha implorato i suoi genitori di comprarle il giocattolo.
Błagała rodziców o nową zabawkę.

ponaglać kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gabrielle pregò la sua assistente di finire di mettere gli indirizzi sulle buste.

usilnie prosić

Ha fatto pressione sulla corte per una decisione.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu prego w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.