Co oznacza records w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa records w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać records w Język angielski.

Słowo records w Język angielski oznacza zapis, historia, rekord, nagrywać, rekordowy, zapisek, zapis, protokół, akta, płyta, rekord, wpis, nagrywać, zapisywać, stanowić historyczny zapis, rejestrować, pobić rekord, karalność uprzednia, oficjalnie, w rekordowym czasie, płyta LP, szanowana gazeta, nieoficjalny, nieoficjalnie, w dokumentacji, oficjalnie, publicznie, notatnik, rekordzista, utrzymywanie dokumentacji, firma nagrań, gramofon, producent nagrań, historia wysługi, historia służby, historia serwisu samochodowego, rekord prędkości, lista osiągnięć, światowy rekordzista. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa records

zapis

noun (written account)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The captain left a record in his log. The company keeps a record of all its transactions.
Kapitan zostawił zapis w dzienniku.

historia

noun (history)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The record shows that the war was destructive.
Historia ukazuje, że wojna była niszcząca.

rekord

noun (sports, etc.: best)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Our team holds the record for total points scored.
Nasz zespół ma rekord co do sumy uzyskanych punktów.

nagrywać

transitive verb (capture on tape, etc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The band recorded a new album.
Zespół nagrał nowy album.

rekordowy

adjective (superlative)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The temperature reached record highs.

zapisek

noun (often plural (preservation in writing)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nomadic tribes leave few records.

zapis

noun (memorial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This book is a record of their achievements.

protokół

noun (judicial report)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The prosecutor entered evidence into the record.

akta

noun (judicial pleadings)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
The judicial record demonstrates the precedent.

płyta

noun (vinyl LP, etc.)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I bought a new record.

rekord, wpis

noun (database)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The database table has 130 records in it.

nagrywać

intransitive verb (capture sounds or images on tape)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We're ready to record.

zapisywać

transitive verb (take note of [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'll record that idea for future reference.

stanowić historyczny zapis

transitive verb (reveal about the past)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
These ruins record the life of the Vikings in England.

rejestrować

transitive verb (display)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The videotape recorded a disturbance.
Na taśmie wideo zarejestrowano zajście.

pobić rekord

(do better than anyone has ever done)

We broke a record today ; it's the first March ever with absolutely no snow here.

karalność uprzednia

noun (previous convictions)

Suspicion fell on him because he had a criminal record.

oficjalnie

adverb (officially, openly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
For the record, it wasn't me who left the back door open when we went out.

w rekordowym czasie

expression (faster than ever before)

We made the journey in record time.

płyta LP

noun (12-inch vinyl record)

I don't think you can find long play records any more.

szanowana gazeta

noun (informal (respected broadsheet newspaper)

El País is often considered to be a newspaper of record from Spain.

nieoficjalny

adjective (unofficial, confidential)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The senator apologized for his off-the-record remarks.

nieoficjalnie

adverb (unofficially, confidentially)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Those comments were made off the record and weren't intended for publication.

w dokumentacji

adverb (in documented history)

This was the hottest summer on record.

oficjalnie, publicznie

adverb (officially, publicly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The Mayor went on record, detailing his new municipal plan.

notatnik

noun (log)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Have you written it down in the record book?

rekordzista

noun ([sb] officially recorded as best at [sth]) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He was the world record holder for the long jump for five consecutive years.

utrzymywanie dokumentacji

noun (maintaining accounts or log)

Accurate record keeping is of crucial importance.

firma nagrań

noun (recorded music production company)

gramofon

noun (turntable for vinyl discs)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I use my record player all the time because I think music sounds better on vinyl!

producent nagrań

noun ([sb] who manages music recordings)

I don't think I'll ever fulfil my ambition of being a record producer.

historia wysługi

noun (employment history)

If you don't think he can do the job, you can always check his service record at the employment office.

historia służby

noun (US (history of military service)

The sergeant had a great service record and had won many medals.

historia serwisu samochodowego

noun (vehicle: record of maintence)

When they repaired the car's engine they made an entry on the service record.

rekord prędkości

noun (fastest speed officially recorded)

The Guinness World Book tracks the speed records of cars, airplanes, boats, etc.

lista osiągnięć

noun (figurative, informal (previous performance)

This employee has a great track record of finishing work on time.

światowy rekordzista

noun (current international champion)

To win the race she'll have to beat the current world-record holder.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu records w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa records

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.