Co oznacza riportare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa riportare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać riportare w Włoski.

Słowo riportare w Włoski oznacza przenosić, zdawać sprawozdanie, komunikować, przywracać, przenieść, zwracać, doprowadzać do, drukować coś, przynosić, aportować, ożywiać, księgować, umieszczać coś w cudzysłowie, przekazywać kogoś komuś, przywracać coś, odkładać, przypominać, przejmować kontrolę nad czyms, przywracać kogoś do życia, błędnie przytaczać, odżyć, zapisywać w dzienniku, przenosić, przypomnienie, wskrzeszać, przygnębiać kogoś, przywracać, przywoływać, zwracać, przywodzić na myśl, sprzątać, przekazywać coś komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa riportare

przenosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (matematica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non dimenticarti di riportare il due.

zdawać sprawozdanie

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giornalista riferiva di ogni nuovo sviluppo dei negoziati.
Dziennikarz zdawał sprawozdanie z każdego postępu w rozmowach.

komunikować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lei gli riferiva ogni cosa che avevano deciso di modo che lui restasse al corrente.

przywracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przenieść

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Riporta il numero dalla colonna delle unità a quella delle decine.

zwracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Papà vuole che riporti la macchina per l'ora di cena.
Tata chce, żebym do kolacji zwrócił mu samochód.

doprowadzać do

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho dimenticato la strada per l'albergo, qualcuno mi potrebbe riaccompagnare, per favore?

drukować coś

(fare copie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przynosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

aportować

verbo transitivo o transitivo pronominale (cani)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tim ha addestrato il cane a riportare la palla.

ożywiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

księgować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Registra i numeri di oggi nel giornalmastro.

umieszczać coś w cudzysłowie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha citato il titolo del libro tra virgolette.

przekazywać kogoś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La polizia ha riconsegnato ai genitori la bambina che era scappata di casa.

przywracać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli studenti facevano caos, ma l'insegnante riuscì presto a ristabilire l'ordine quando arrivò in classe.

odkładać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale.

przypominać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La tua storia mi ricorda quella volta che ho indossato il mio vestito da sera a una riunione del personale.

przejmować kontrolę nad czyms

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dopo lo scoppio della rivolta, la polizia ha faticato a riportare la situazione sotto controllo.

przywracać kogoś do życia

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

błędnie przytaczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

odżyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È un artigiano molto rinomato e ricercato perché ha la straordinaria capacità di far rivivere i dipinti che restaura.

zapisywać w dzienniku

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przenosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (matematica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Riporta il numero "4" e mettilo in cima alla colonna successiva.

przypomnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Trovare le ricevute dei biglietti del cinema del loro primo appuntamento in fondo ad un cassetto fu un ricordo di tempi più felici.

wskrzeszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cindy ha riesumato il suo orsetto di quando era bambina dopo che è stato vent'anni chiuso in una scatola.

przygnębiać kogoś

(colloquiale, figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il brutto voto all'esame fece abbassare la cresta a Robbie.

przywracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli stilisti parigini hanno deciso di riportare in auge le minigonne.

przywoływać

(figurato) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nuovo orologio di Simon è risultato difettoso, perciò lo ha restituito per avere il rimborso.

przywodzić na myśl

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Quella canzone mi riporta alla memoria dei tempi migliori.

sprzątać

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il governatore promise di riportare l'ordine nello stato e mettere fine ai giri dei trafficanti.

przekazywać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Riferirò la questione al mio avvocato.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu riportare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.