Co oznacza settore w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa settore w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać settore w Włoski.

Słowo settore w Włoski oznacza sektor, sektor, część sali, grupa społeczna, dziedzina pracy, strona, aspekt, specjalizacja, profesja, przemysł, dziedzina, dziedzina, dziedzina, działka, filia, dziedzina, arena, specjalność, dziedzina, zakres, marketing, bankowość, żywność, przemysł usługowy, związek branżowy, magazyn handlowy, pracownik kluczowy, budownictwo mieszkaniowe, administracja państwowa, wlamywać się, handlowy, branżowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa settore

sektor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La società lavora molto in questo settore.

sektor

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'ufficiale in comando chiese un aggiornamento sulle truppe del settore.

część sali

sostantivo maschile

In che settore vuoi sederti per assistere alla rappresentazione?

grupa społeczna

sostantivo maschile

Alcuni settori, specialmente quelli con i redditi più alti, votano per i candidati dell'altro partito.

dziedzina pracy

sostantivo maschile (affari)

Nel suo ramo, è normale pagare solo in contanti. L'azienda eliminerà due settori d'attività che non stanno producendo buoni risultati.

strona

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ta strona rzeki jest bardziej zielona niż tamta.

aspekt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È stato il settore marketing dell'impresa a causarne il fallimento.

specjalizacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

profesja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
È uno dei migliori medici della sua categoria.

przemysł

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'industria tessile è stata delocalizzata in Asia.

dziedzina

(area, settore)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Lei è un'esperta nel suo campo.
Ona jest ekspertem w swojej dziedzinie.

dziedzina

(di studio)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I suoi studi erano nell'area delle lingue indoeuropee.

dziedzina

(area, settore)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Puoi dividere l'area in tante superfici più piccole.

działka

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Questo qui non è il mio campo.

filia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La filiale amministrativa potrà rispondere a domande inerenti le scadenze delle pratiche.
Filia administracyjna może odpowiedzieć na pytania dotyczące terminów składania dokumentów.

dziedzina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'ambito di ricerca in cui lavora è l'esistenzialismo francese.

arena

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dopo lo scandalo per l'appropriazione indebita, l'ex senatore lasciò per sempre il campo della politica.

specjalność, dziedzina

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sono un avvocato, ma il diritto civile non è il mio campo.

zakres

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'esistenza della vita su altri pianeti è sicuramente nel campo delle possibilità.

marketing

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dana ha chiesto di essere trasferita al marketing perché non le piaceva il suo lavoro nella produzione.

bankowość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il settore bancario si trova in un momento difficile.

żywność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'industria alimentare muove miliardi di dollari negli Stati Uniti.

przemysł usługowy

związek branżowy

sostantivo femminile

L'associazione di settore delle bevande analcoliche si riunirà mercoledì prossimo.

magazyn handlowy

sostantivo femminile

Una settimana prima della fiera delle bevande analcoliche verrà distribuita gratuitamente la rivista di settore.

pracownik kluczowy

budownictwo mieszkaniowe

administracja państwowa

sostantivo maschile

wlamywać się

verbo intransitivo

Joanna vuole penetrare nel settore del marketing digitale per far progredire la sua carriera.

handlowy

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La rivista di settore era letta da tutti nell'ambiente.
Ten magazyn handlowy czytali wszyscy w tym przemyśle.

branżowy

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questa è una newsletter di settore che mandiamo a imprese simili.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu settore w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.