Co oznacza sfida w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa sfida w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sfida w Włoski.
Słowo sfida w Włoski oznacza wyzwanie, wyzwanie, wezwanie, pojedynek, motywacja, zadanie, wyzwanie, prowokować, wyścig, walka, próba, wyzywać, postępować wbrew, ignorować, drwić, kpić, wytykać komuś, stawać do walki z kimś/czymś, wyzywać, prowokować, stawiać czemuś czoło, mierzyć się z kimś, ścigać się z kimś, grać z kimś, przegonić, stawiać czemuś czoło, buntowniczo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sfida
wyzwaniesostantivo femminile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Riparare la macchina è stata una sfida. Naprawa samochodu była wyzwaniem. |
wyzwaniesostantivo femminile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La sfida di Liam all'amico era di batterlo a biliardo. Liam postawił koledze wyzwanie, by ten pokonał go na basenie. |
wezwaniesostantivo femminile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Quando un uomo riceveva una richiesta di sfida a duello, era considerato codardo rifiutare. |
pojedyneksostantivo femminile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Louis ha accettato la sfida a gareggiare dell'altro nuotatore. |
motywacja(usato al plurale) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A Randy piacciono gli stimoli che offre la sua scuola. Randy lubi motywację, jaką daje mu szkoła. |
zadanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Completare la relazione è stata una bella sfida, ma ce l'ho fatta! |
wyzwanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) I ragazzi hanno lanciato una sfida a John: suonare il campanello dell'anziana signora e scappare via. Chłopcy rzucili Johnowi wyzwanie, by zadzwonił do drzwi starszej pani i uciekł. |
prowokowaćsostantivo femminile (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyścigsostantivo femminile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Fred ha vinto la gara nel parco. |
walka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La maratona è stata un grande sforzo per me, ma sono arrivato in fondo. Ten maraton był dla mnie walką, ale go ukończyłem. |
próba
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) I soldati affronteranno presto la prima sfida di combattimento. |
wyzywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Alex mi ha sfidato a una partita di biliardo. Alex wyzwał mnie na partyjkę bilarda. |
postępować wbrewverbo transitivo o transitivo pronominale Lo studente sfidò l'insegnante e, invece di andare dal preside, rimase seduto. |
ignorować(detto di regole) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nella sua rabbia Maryanne decise di sfidare le regole e restare fuori oltre il coprifuoco. |
drwić, kpić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli atti del criminale sfidavano le autorità. |
wytykać komuś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'intervistatore incalzò il parlamentare quando quest'ultimo snocciolò dati statistici falsi. |
stawać do walki z kimś/czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ha affrontato il management per cercare di migliorare le condizioni dei lavoratori. |
wyzywać, prowokowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lo sfidai a ripetere l'insulto di fronte a me. Wyzwałem go, by powtórzył mi tę obelgę prosto w twarz. |
stawiać czemuś czołoverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) Il soldato ha sfidato la sorte e ne è uscito indenne. Żołnierz pokonał wiele przeciwności i uniknął obrażeń. |
mierzyć się z kimś
L'Inghilterra affronterà la Croazia nella finale dei mondiali. |
ścigać się z kimś(fare a gara con) I ragazzi gareggiarono l'uno contro l'altro giù per la collina. |
grać z kimś
Nessuno vuole giocare contro di lui perché non perde mai. |
przegonić(sfidare [qlcn] in una gara) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Facciamo una gara fino all'angolo! |
stawiać czemuś czoło
Il capitano aveva sfidato i mari per anni. |
buntowniczo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sfida w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa sfida
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.