Co oznacza smettere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa smettere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać smettere w Włoski.

Słowo smettere w Włoski oznacza rzucać, porzucać, przestawać, przestawać coś robić, przestawać, przestawać, przestawać, pakować manatki, przerywać, ustawać, zawieszać się, ustawać w czymś, przestawać, wycinać, przychodzić, nadchodzić, wiercić się, mówić ciszej, nigdy nie przestawać, kończyć z czymś, wyrzekać się czegoś, przestawać próbować, przestawać być, przestawać coś robić, zaprzestawać, odcinać się, przestawać kochać kogoś, rzucać, rezygnować z czegoś, odpuszczać komuś, przestawać coś robić, przestawać, dawać sobie spokój z czymś, przestawać mówić o czymś, -. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa smettere

rzucać, porzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non riesco a concentrarmi con te che tamburelli le dita sulla scrivania. Smettila!

przestawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przestawać coś robić

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fumare non mi piace, voglio smettere.

przestawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily si lamenta sempre del suo ragazzo, non smette mai.

przestawać

(assunzione di droghe)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dave ha smesso con l'eroina due anni fa e da allora è rimasto pulito.

przestawać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una volta Sonia si drogava, ma ha smesso parecchi anni fa.

pakować manatki

przerywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La smetti per favore?

ustawać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il temporale cessò alle prime ore del mattino.

zawieszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
All'improvviso il computer si è bloccato e ho dovuto riavviarlo; per fortuna avevo salvato una copia del lavoro.

ustawać w czymś

Gli scioperanti hanno dichiarato che non interromperanno la loro protesta.

przestawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wycinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se vuoi vivere più a lungo, elimina lo stress dalla tua vita.

przychodzić, nadchodzić

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La battaglia continuava e gli attacchi continuavano ad arrivare.

wiercić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Poppy si agitava di continuo sulla sua poltrona durante il lungo film.

mówić ciszej

Dovremmo smettere di parlare, altrimenti sveglieremo il bambino.

nigdy nie przestawać

verbo intransitivo

La stupidità di quel conduttore radiofonico non finisce mai di sorprendermi.

kończyć z czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (interrompere)

Gli studenti stanno barando, dobbiamo mettere fine alla situazione immediatamente.

wyrzekać się czegoś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ken continua giurare di smettere di bere.

przestawać próbować

verbo intransitivo

Ho smesso di cercare di convincerli a credermi.

przestawać być

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anche se insiste con il suo atteggiamento, non smettere di essere gentile con lui.

przestawać coś robić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La smetti di interrompermi mentre cerco di studiare?

zaprzestawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odcinać się

verbo intransitivo (non prestare attenzione)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La conferenza era talmente noiosa che ho smesso di seguirla dopo 10 minuti.

przestawać kochać kogoś

(vita sentimentale)

Mi ci sono voluti mesi per dimenticare Jake dopo che ci siamo lasciati.

rzucać

verbo intransitivo (o nałogu)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sarà dura, ma proverò a rinunciare al cioccolato per la Quaresima.

rezygnować z czegoś

verbo intransitivo

Ho smesso di cercare un buon esempio.

odpuszczać komuś

(przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przestawać coś robić

verbo intransitivo (vizio, abitudine)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James sta cercando di smettere di rosicchiarsi le unghie.

przestawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore, smetti di chiamarmi.
Proszę cię, przestań do mnie dzwonić.

dawać sobie spokój z czymś

Vorrei che i miei amici la smettessero di fare battute sull'amicizia tra me e James.

przestawać mówić o czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (con rabbia)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Venerdì sera, Matt è tornato a casa tardi e sua moglie non ha ancora smesso di parlarne.

-

verbo transitivo o transitivo pronominale (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Non hai ancora finito col telefono?
Czy nie korzystasz już z telefonu?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu smettere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.