Co oznacza stendere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa stendere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać stendere w Włoski.

Słowo stendere w Włoski oznacza rozwieszać, rozciągać coś, rozkładać coś, wałkować, kłaść, ogłuszyć, rozprowadzać, rozprowadzać, rozkładać, wyciągać, nokautować, rzucać, rozkładać, powalać, rozwieszać, prowadzić, wyciągać, sięgać po, sięgać w górę, smarować, nakładać gąbką, nasmarować, wsmarować, rzucać na kolana, nokautować, rozkładać coś na czymś, układać coś płasko, nakłać kielnią tynkarską. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa stendere

rozwieszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (bucato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In Italia si usa ancora stendere il bucato all'aria aperta.

rozciągać coś, rozkładać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha steso la cartina sopra il tavolo.

wałkować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Prima devi stendere l'impasto per la pizza.

kłaść

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Di solito distende le carte sul tavolo.
On zwykle kładzie projekty na stole.

ogłuszyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il suo pugno ha steso l'avversario e così ha vinto l'incontro di boxe.

rozprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per prima cosa, stendere la vernice sulla superficie.

rozprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha steso la pittura sul muro molto rapidamente.

rozkładać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!"

nokautować

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il portiere si è scontrato con l'attaccante e gli ha fatto perdere conoscenza.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andie ha gettato la rete nell'acqua.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zarzucił swoją sieć na duży obszar.

rozkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa.

powalać

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il giocatore di calcio ha messo a tappeto il suo avversario mentre cercava di prendere la palla.

rozwieszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti) (pranie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Felicity sta stendendo la biancheria sul filo.

prowadzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno posato un cavo del telegrafo sotto l'Atlantico.

wyciągać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha allungato giù la mano per raccogliere il foglio dal pavimento.

sięgać po

verbo transitivo o transitivo pronominale (dosłowny)

L'intervistatore stese il braccio per stringere la mano di Nigel.

sięgać w górę

verbo transitivo o transitivo pronominale

smarować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spalma un po' di marmellata sul mio pane tostato.

nakładać gąbką

verbo transitivo o transitivo pronominale (stendere sostanza con spugna)

Ho steso della vernice trasparente sulle pareti con una spugna.

nasmarować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il muratore spalmò la malta sullo strato di mattoni.

wsmarować

Non preoccuparti che sia tutto uniforme; stendi semplicemente il composto alla buona.

rzucać na kolana

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sophie ha impressionato tutti cantando con la sua bellissima voce.

nokautować

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gdy ktoś z tłumu rzucił w nią jajkiem, polityczka odwróciła się z go znokautowała.

rozkładać coś na czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

układać coś płasko

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per fare il sentiero in giardino, Lucy ha posato i blocchi di pietra sul terreno.

nakłać kielnią tynkarską

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'operaio ha steso con attenzione l'intonaco sulle pareti con una cazzuola.
Robotnik ostrożnie nakładał zaprawę kielnią tynkarską na ścianę.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu stendere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.