Co oznacza the two of us w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa the two of us w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać the two of us w Język angielski.

Słowo the two of us w Język angielski oznacza -, -, -, -, -, -, -, -, -, wystarczająco dużo, -, najlepszy, Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu., nieodrodne dziecko swoich rodziców, kropla w morzu, kropla w morzu, kropla w morzu, działka, mądrej głowie dość w dwie słowie, pełnosprawny, powyższy tekst, absorbować szok, absorbować szok, absorbować szok, przyjmować obowiązek, zgodnie z porozumieniem, zgodnie z umową, zgodnie z literą prawa, dosłownie, wedle zasad, według zasad, as w rękawie, as w rękawie, powszechnie, globalnie, na całym świecie, powszechny, działać na korzyść, Dzieje Apostolskie, dolewać oliwy do ognia, dopuszczenie do wykonywania praktyki adwokackiej, sprawa serca, po fakcie, po fakcie, wyścig z czasem, bezprawnie, nielegalnie, nielegalnie, ludzie w podeszłym wieku, do przodu, Siły Powietrzne, jednostka powietrznodesantowa, w rozsypce, wszędzie, wszędzie, w rozsypce, na całym świecie, wszędzie, Z najlepszymi życzeniami, najlepsze życzenia, wygody domowe, reszta życia, tym bardziej, tym bardziej, ostatni krzyk mody, nawet, cały czas, do końca, zawsze, całkowicie, przez całą drogę, przez całą drogę, aż do, podczas gdy, przez całą noc, przez cały rok, alianci, alianci, Wszechmogący, Wszechmocny, wzdłuż, wzdłuż, wzdłuż, w trakcie, Alpy, Amazonka, amazoński las deszczowy, i tak dalej, i tym podobne, i tak dalej, a reszta to już historia, Andy, Antyle, arka, uzbrojony po zęby, przez całą dobę, bez przerwy, w niedalekiej przyszłości, w pobliżu, prawie na całym świecie, przez cały świat, sztuka, niezależnie od sytuacji, prosto jak strzelił, jak mówi się, wedle opowieści, Wniebowstąpienie, -, nieobecny duchem, Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny, osoba ubezpieczona, osoba ubezpieczona, najwyżej, z tyłu, na dole, na początku. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa the two of us

-

definite article (before a noun) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

The boy went for a walk.
Chłopiec poszedł na spacer.

-

definite article (before a proper noun) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

I am part of the Catholic Church.
Jestem częścią Kościoła katolickiego.

-

definite article (for [sth] unique) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

The moon is shining brightly tonight.
Dzisiejszej nocy księżyc świeci jasno.

-

definite article (with a title) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

The reporter asked the President a question.
Reporter zadał prezydentowi pytanie.

-

definite article (with superlative) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

That was the easiest test.
To był najłatwiejszy test.

-

definite article (with singular, used collectively) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Does the newspaper have a future place in society?
Czy gazety mają przyszłość w społeczeństwie?

-

definite article (for one of many) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

The wild blueberry capital of the US is Maine.
Amerykańską stolicą dzikiej borówki jest stan Maine.

-

definite article (turns adj into plural noun) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

I am interested in the poor.
Interesuję się biednymi.

-

definite article (for part of the body) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

This hat is best worn over the brow.
Ten kapelusz najlepiej jest nosić nasunięty na czoło.

wystarczająco dużo

definite article (sufficient)

When I have the money, I'll buy you a diamond.

-

definite article (plural (before family name) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

The Simpsons are a famous fictional family.
Simpsonowie są słynną fikcyjną rodziną.

najlepszy

definite article (usually stressed (best, only)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Angelina is the place to go for hot chocolate in Paris.

Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.

expression (Don't risk what you have.)

I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now; after all, a bird in the hand is worth two in the bush.

nieodrodne dziecko swoich rodziców

noun (informal, figurative (person: like parent)

He'll be a womanizer just like his father; he's a chip off the old block.

kropla w morzu

noun (US, informal, figurative (amount: trivial)

The U.S. needs to redevelop passenger rail; Amtrak funding is just a drop in the bucket.

kropla w morzu

noun (US, informal, figurative ([sth]: inconsequential) (przenośny)

kropla w morzu

noun (UK, figurative, informal (amount: trivial)

The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.

działka

noun (informal (involvement, participation) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
If I'm to help you, I want a piece of the action.
Jeśli mam ci pomóc, chcę coś z tego mieć.

mądrej głowie dość w dwie słowie

noun (colloquial (giving warning, advice) (potoczny)

A word to the wise: do not visit this neighborhood alone after dark.

pełnosprawny

plural noun (not physically disabled)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
People with disabilities enjoy sports as much as the able-bodied do.

powyższy tekst

noun (preceding text)

Heavy snowfall overnight has left the road impassable. In light of the above, we have decided to close the office.

absorbować szok

(literal (soften a physical impact)

Egg boxes absorb the shock of shipping so the eggs don't crack.

absorbować szok

(figurative (take in bad news)

The telephone fell from her hand as she tried to absorb the shock of her father's death.

absorbować szok

verbal expression (figurative (lessen a financial burden)

My pension fund took a beating in the stock market crash, but at least I had bank certificates to absorb the shock.

przyjmować obowiązek

verbal expression (be willing to take on duties)

She accepted the responsibility of planning the office Christmas party.

zgodnie z porozumieniem

expression (by the terms of the agreement)

According to the agreement, the buyer will purchase all the product that the seller can produce.

zgodnie z umową

expression (by the terms of the contract)

According to the contract you may take three days of bereavement leave for your uncle's funeral, but only one for your nephew's.

zgodnie z literą prawa

expression (according to law)

These laws are no longer obeyed according to the letter.

dosłownie

adverb (to the letter, word for word, verbatim)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wedle zasad, według zasad

expression (by the rules)

According to the rules, he had to be taken off the field.

as w rękawie

noun (slang (asset, trump)

Gloria's ace in the hole is her fantastic singing voice.

as w rękawie

noun (advantage hidden from opponents)

powszechnie, globalnie

adverb (globally, universally)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

na całym świecie

adverb (all over the Earth)

It sure would be nice if peace broke out across the world for a change.

powszechny

adjective (global, universal)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Across-the-board tax increases hurt the poor far more than the rich.

działać na korzyść

transitive verb (act to protect or help)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
An attorney will always act in the best interests of her client.

Dzieje Apostolskie

plural noun (Bible: New Testament book)

For the second reading, the Lector read from the Acts of the Apostles.

dolewać oliwy do ognia

verbal expression (figurative (exacerbate the issue) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Shouting at angry pupils is only likely to add fuel to the fire.

dopuszczenie do wykonywania praktyki adwokackiej

noun (law: pass Bar exam)

sprawa serca

noun (love affair, romantic involvement)

Romance novels describe affairs of the heart.

po fakcie

expression (afterwards)

He had no knowledge of the robbery until after the fact.

po fakcie

expression (added after concluded)

Conditions added to a contract after the fact are invalid unless both parties agree to them.

wyścig z czasem

adverb (under pressure of time)

It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous.

bezprawnie, nielegalnie

adjective (illegal)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Smoking marijuana is against the law.

nielegalnie

adverb (illegally)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He was driving against the law as he had just guzzled down seven pints of beer.

ludzie w podeszłym wieku

plural noun (elderly people)

She hates being referred to as 'one of the aged'.

do przodu

expression (informal, figurative (at an advantage) (potoczny)

Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came.

Siły Powietrzne

noun (US (USAF: United States Air Force) (w USA)

Dan is a pilot in the Air Force.

jednostka powietrznodesantowa

noun (US (US military group)

Brian intends to be a career officer in the Airborne.

w rozsypce

expression (figurative, informal (changeable) (potoczny, przenośny)

After her father died, her emotions were all over the map.

wszędzie

expression (informal (in many places)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
When he looked up the nearest ATM, they came up all over the map.

wszędzie

expression (informal (in many places)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
There is dust all over the place; I really need to clean house!

w rozsypce

expression (figurative, informal (not focused) (potoczny, przenośny)

I have been very distracted lately; my thoughts are all over the place.

na całym świecie

expression (in many countries)

Santa Claus is known all over the world.

wszędzie

adverb (figurative (everywhere)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Luke had searched all over the world, but there was no sign of Naomi.

Z najlepszymi życzeniami

expression (written (closing: letter or email)

The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."

najlepsze życzenia

noun (good wishes)

I wish you all the best in your new career.

wygody domowe

plural noun (amenities, facilities)

The hotel room has all the comforts of home.

reszta życia

expression (for rest of your life)

tym bardziej

expression (even more)

Crying in front of her embarrassed him, but it made her love him all the more.

tym bardziej

expression (even more so)

You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter.

ostatni krzyk mody

expression (very popular, in fashion) (potoczny)

Polka dots are all the rage this season.

nawet

expression (even so)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Max promised to change, but all the same I decided to end the relationship.

cały czas

expression (always)

I help people all the time.

do końca

expression (the full distance)

He has just run a marathon and was barefoot all the way.

zawsze

expression (figurative, slang (completely)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
"Which football team do you support?" "Manchester United all the way!"

całkowicie

adverb (completely in)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
To get the card to work, you have to put it all the way in.

przez całą drogę

(during the entire journey to)

We had to listen to him snore all the way from New York to Rome.

przez całą drogę

(the full distance to)

He sang and danced all the way to school.

aż do

(emphatic: a long way)

You want me to carry this all the way back to the house?

podczas gdy

expression (at the same time, meanwhile)

He said he was working hard at the university but all the while he was going to the race track.

przez całą noc

expression (throughout the night)

All through the night we could hear the loud music from the floor above.

przez cały rok

adverb (throughout the year)

I'd love to live in a climate where I could garden all year round.

alianci

plural noun (World War II: anti-German alliance)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
The Allies coordinated a large-scale invasion in Normandy.

alianci

plural noun (historical (World War I: anti-German nations)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
In World War I, the Allies fought against the Central Powers.

Wszechmogący, Wszechmocny

noun (God)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The Almighty brought plagues to the people of Egypt.

wzdłuż

preposition (of the same sort as)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
You want purple wallpaper? I was thinking more along the lines of beige.

wzdłuż

preposition (along the length of, beside)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
We built a retaining wall along the side of the terrace.

wzdłuż

adverb (literal (over the course of a route)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w trakcie

adverb (figurative (in the course of events)

We're driving to the mountains, but will stop for coffee along the way.

Alpy

plural noun (European mountain range)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
The mountain range known as the Alps spans eight countries.

Amazonka

noun (river)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The Amazon is a river in South America.

amazoński las deszczowy

noun (colloquial (rainforest in South America)

i tak dalej

expression (informal (etc.)

For Christmas dinner we had roast turkey, Brussels sprouts, and all the rest of it.

i tym podobne

expression (and similar)

There are a lot of waterfowl out on the lake—mergansers, geese, coots, and the like.

i tak dalej

noun (et cetera, etc.)

a reszta to już historia

expression (what happened is well known)

I met your mum in a bar, and the rest is history!

Andy

noun (mountains of South America)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
The Andes is the world's longest mountain range.

Antyle

plural noun (islands in West Indies)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
The Antilles are a group of islands in the Caribbean.

arka

noun (Noah's Ark: biblical boat)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
According to the Bible story, Noah built the ark to save human and animal life from a great flood.

uzbrojony po zęby

verbal expression (figurative (have many weapons)

Switzerland is a neutral nation, but is also armed to the teeth to preserve its neutrality.

przez całą dobę

adverb (all the time)

The engineers are working around the clock to get the project finished on time.

bez przerwy

adjective (constant)

His mother is very sick and needs around-the-clock care.

w niedalekiej przyszłości

adverb (figurative (in the near future)

It's best to be prepared because you never know what's around the corner.

w pobliżu

adverb (nearby)

A new bakery opened recently around the corner.

prawie na całym świecie

adverb (in many countries)

The Internet allows people around the world to share information.

przez cały świat

adverb (circumnavigating the world)

Ferdinand Magellan's ship sailed around the world in the 1500s.

sztuka

plural noun (visual and performing arts)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Baron Johann Pasqualati was a wealthy patron of the arts.
Baron Johann Pasqualati był bogatym patronem sztuki.

niezależnie od sytuacji

adverb (whatever the actual situation)

prosto jak strzelił

expression (in a straight line)

As the crow flies, I live only 200 meters from your house.

jak mówi się

adverb (according to the common expression)

As the saying goes, you can't have your cake and eat it!

wedle opowieści

expression (as has been said)

As the story goes, Hector was out of town when the bank was robbed.

Wniebowstąpienie

noun (the ascending of Christ to heaven)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

-

plural noun (England-Australia cricket series) (Nie ma dokładnego odpowiednika.)

The Ashes is a biennial series of cricket matches between England and Australia that dates back to 1882.

nieobecny duchem

adjective (US, informal, figurative (not paying attention)

I'm sorry; I should have understood what you wanted. I was asleep at the switch.

Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny

noun (religious feast day: 15th August)

osoba ubezpieczona

noun (UK (insurance: the insured)

The assured will be responsible for filing the appropriate documents.

osoba ubezpieczona

noun (UK (life insurance: beneficiary)

Under the policy, the assured will receive an amount of $15,000.

najwyżej

adverb (and no more, not more than)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
A newly imported vehicle may be used for three months at most before it becomes liable to tax. It will take 10 minutes at the most.

z tyłu

adverb (in, towards the rear)

We went to the cinema and sat at the back.

na dole

preposition (at the bottom of)

We'll meet at the base of the volcano and hike up together.

na początku

expression (at the starting point)

A sentence should have a capital letter at the beginning.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu the two of us w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.