O que significa călca em Romeno?

Qual é o significado da palavra călca em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar călca em Romeno.

A palavra călca em Romeno significa , manter a cabeça fora d'água, dar nos nervos, pisar, colocar os pés, tirar do sério, não pisar, dar um pisão, pular, tirar do sério, pisar em, pisar, pisar, passar por cima, pisar em, tropeçar, emular, igualar, irritar, passar, arrasar, atropelar, andar com passos largos, irritar, esmagar, desrespeitar, irritar, passar, estrepitar, atropelar, pisar no acelerador, passar roupa, ter um caso, pisar, passar, atropelar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra călca

manter a cabeça fora d'água

dar nos nervos

(figurado)

pisar

(figurativo: acelerar)

Se você acelerar, nós podemos passar antes que os sinais fiquem vermelhos.

colocar os pés

tirar do sério

não pisar

(ex: na grama)

Por favor, não pise na grama.

dar um pisão

(pisar fortemente em)

pular

(levantar o pé para evitar pisar)

tirar do sério

(figurado, informal)

Esse cara realmente me tira do sério!

pisar em

Cuidado para não pisar no rabo do cachorro!

pisar

(figurat)

pisar

(duro)

Alguns compradores foram pisoteados na correria para entrar na loja.

passar por cima

(figurado: ser ambicioso, implacável)

pisar em

(pe picior)

O grande imbecil não estava olhando por onde ia e pisou no meu pé! Pise devagar pois está pisando em meus sonhos. (W.B. Yeats)

tropeçar

A criança tropeçou nos brinquedos no chão e caiu.

emular, igualar

Vê se consegue emular o desempenho do seu irmão na prova.

irritar

(irritar, enfurecer-se)

passar

(rufe) (com ferro)

Eu devia passar meu terno para minha entrevista amanhã.

arrasar

(figurado)

Os comentários mordazes dele arrasaram a autoestima frágil dela.

atropelar

andar com passos largos

Len entrou com passos largos no escritório e exigiu ver o gerente.

irritar

Profesoara vorbea de o oră, iar vocea ei ascuțită începea să deranjeze.
O professor tinha falado por uma hora e a voz aguda dela estava começando a irritar.

esmagar

(com o pé)

desrespeitar

irritar

După o vreme, vocea plângăcioasă a Laurei a început să o irite pe Hanna. Folosirea incorectă a gramaticii chiar mă irită.
Depois de um tempo, a voz lamurienta de Laura começou a irritar Hanna. O uso incorreto da gramática realmente me irrita.

passar

(a netezi rufele) (roupas)

Am nevoie să îmi calc fusta pentru serviciu.
Eu preciso passar uma camisa para o trabalho.

estrepitar

O garotinho estrepitou para mostrar sua impaciência.

atropelar

Ai! A roda da sua bicicleta atropelou o meu pé!

pisar no acelerador

Când s-a făcut verde, a călcat-o și mașina a demarat în trombă.

passar roupa

Você sabe passar roupa?

ter um caso

Rick suspeita que sua esposa esteja tendo um caso.

pisar

La premieră, câțiva dintre actori vor păși pentru prima oară pe scenă.
Na noite de estreia, vários atores irão pisar no palco pela primeira vez.

passar

(roupa)

Trebuie să calc pantalonii, sunt foarte șifonați.
Preciso passar essas calças. Elas estão completamente amarrotadas.

atropelar

(cal)

Vamos aprender Romeno

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de călca em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.

Você conhece Romeno

O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.