O que significa επιτρέπεται να em Grego?
Qual é o significado da palavra επιτρέπεται να em Grego? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar επιτρέπεται να em Grego.
A palavra επιτρέπεται να em Grego significa caça, pesca, não casher, tomar a liberdade de, proibido de, parado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra επιτρέπεται να
caça, pesca(κυνήγι) (quantidade) Sua pesca é limitada a três peixes por mês. |
não casher(τροφή) |
tomar a liberdade de(fazer algo sem permissão) Μου επιτρέπεται να σας λέω Μάρτα; Δεν ήσουν εδώ όταν ήρθε ο σερβιτόρος και πήρα την πρωτοβουλία να παραγγείλω εγώ για σένα. |
proibido de
Απαγορεύεται να έρθεις ξανά σε αυτήν τη βιβλιοθήκη. Você está proibido de voltar a esta biblioteca de novo. |
parado(μπάλα σε άθλημα) O golpe ocorreu enquanto a bola estava parada, então a equipe será penalizada. |
Vamos aprender Grego
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de επιτρέπεται να em Grego, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Grego.
Palavras atualizadas de Grego
Você conhece Grego
O grego é uma língua indo-européia, falada na Grécia, oeste e nordeste da Ásia Menor, sul da Itália, Albânia e Chipre. Tem a história mais longa registrada de todas as línguas vivas, abrangendo 34 séculos. O alfabeto grego é o principal sistema de escrita para escrever grego. O grego tem um lugar importante na história do mundo ocidental e do cristianismo; A literatura grega antiga teve obras extremamente importantes e influentes na literatura ocidental, como a Ilíada e a Odýsseia. O grego é também a língua em que muitos textos são fundamentais na ciência, especialmente na astronomia, matemática e lógica, e na filosofia ocidental, como os de Aristóteles. O Novo Testamento na Bíblia foi escrito em grego. Esta língua é falada por mais de 13 milhões de pessoas na Grécia, Chipre, Itália, Albânia e Turquia.