O que significa lovi em Romeno?
Qual é o significado da palavra lovi em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lovi em Romeno.
A palavra lovi em Romeno significa fichinha, batucar, iniciar, enfrentar, acertar, golpear, bater, golpear, esbofetear, bater repetidamente, acertar, sofrer concussão, bater a bola devagar, surrar, espancar, bater mal, rebater melhor, bater na lateral, atropelado, socar, bater em, bater em, machucar, bater, golpear, bater, machucar, esmurrar, socar, infligir, surrar, golpear, bater, fustigar, açoitar, dar tacada, bater, golpear, dar cabeçada, bater, golpear, rebater bola para fora da linha do campo, bater com cassetete, batucar, espancar, golpear, colidir, esmurrar, atropelar, bater com cassetete, rebater, dar tacada leve, dar ré, chocar contra, criticar, bater, atingir, dedilhar, golpear, dar joelhada, golpear, chutar, espancar, bater, atropelar, acotovelar, bater, espancar, bater de lado, bater, bater em, atirar a bola, bater com cinta, surrar, tomar a ofensiva, rebater, lançar, jogar, martelar, avançar, colidir, lay-up, devolver, acertar na linha, bater, socar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra lovi
fichinha(figurado, pena branda) |
batucar(bater repetidamente em algo) |
iniciar(golfe) |
enfrentar(greutăți) (encontrar: obstáculos, oposição) O trabalho está atrasado porque enfrentamos problemas inesperados. |
acertar, golpear(socar alguém) L-a lovit pe fratele său în stomac cu pumnul. Ele acertou o estômago do irmão com o punho. |
bater, golpear, esbofetear
Copilul și-a lovit, din greșeală, babysitterul cu o jucărie. A criança acidentalmente bateu na babá com um brinquedo. |
bater repetidamente
Grindina a lovit repetat mașinile din parcare. Hail bateu repetidamente os carros no estacionamento. |
acertar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Eu o acertei na cabeça sem querer com minha pá. |
sofrer concussão
|
bater a bola devagar(beisebol: com pouca força) |
surrar, espancar
|
bater mal(esportes com bola) |
rebater melhor
|
bater na lateral
|
atropelado(pieton) (pedestre) O ônibus foi atrasado porque um ciclista foi atropelado por um carro. |
socar
Tom socou Pete no estômago. |
bater em
|
bater em
Cei doi schiori s-au lovit unul de celălalt. Um motorista bêbado bateu na lateral da casa. A esquiadora bateu na outra esquiadora. |
machucar(BRA) S-a rănit la picior și a trebuit să iasă din joc. Ele magoou a perna e teve de sair do jogo. |
bater
Omul ăla l-a bătut pe fratele meu și l-a rănit grav. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ele bateu na mesa com o punho para afirmar a sua convicção. |
golpear, bater
Boxerul și-a lovit adversarul. O boxeador golpeou seu adversário. |
machucar(machucar: parte do corpo, BRA) Mike și-a rănit piciorul când a căzut pe scări. Mike machucou a perna quando caiu da escada. |
esmurrar, socar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Fora de si e com raiva, Ben socou Harry. |
infligir(dar: um golpe) |
surrar, golpear(bater precisamente) |
bater
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se ele vier para cima de você, bata nele. |
fustigar, açoitar(chuva, vento) |
dar tacada(golfe: leve) |
bater, golpear
|
dar cabeçada
|
bater, golpear
|
rebater bola para fora da linha do campo(baseball: dincolo de câmpul interior) (baseball) |
bater com cassetete
|
batucar(ritmo: produzir tocando) |
espancar
Judecătorul l-a condamnat pe Willis la cinci ani în pușcărie pentru că a bătut (or: a lovit) victima cu o bâtă de baseball. O juiz condenou Willis a cinco anos de prisão por espancar sua vítima com um taco de baseball. |
golpear
Deși mingea l-a lovit la cap, John părea că se simte bine. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Durante o jogo de beisebol, a rebatida de Derek golpeou Jeremy bem na cabeça. |
colidir
Valurile s-au izbit de stânci. A ondas colidiram com as rochas. |
esmurrar
Se você não calar a boca, vou esmurrar sua cara! |
atropelar
|
bater com cassetete
|
rebater(tênis: imediatamente depois de a bola tocar o chão) |
dar tacada leve
|
dar ré(carro) |
chocar contra
Walter nu s-a uitat pe unde mergea și s-a izbit (or: s-a lovit) de un zid. Walter deixou de olhar para onde estava indo e se chocou contra a parede. |
criticar(figurat) |
bater(uma parte do corpo) S-a lovit cu palma peste frunte când a realizat că și-a uitat portofelul acasă. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ele era tão alto que tinha que se esforçar para não bater a cabeça ao passar pela porta. |
atingir(um alvo) Săgeata a lovit ținta. A flecha atingiu o alvo. |
dedilhar
Ca să cânți pasajul ăsta așa cum scrie în partitură, trebuie să zdrăngăni repede. Para tocar aquela passagem como escrito, você precisa dedilhar o trilo muito rápido. |
golpear(sport) S-a antrenat toată vara ca să fie sigur că va lovi mingea de fiecare dată. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ele deu uma tacada que mandou a bola para fora da mesa. |
dar joelhada
Shaun a lovit cu genunchiul sacul de box. Shaun deu uma joelhada no saco de pancadas. |
golpear
O Pedro bateu a porta com muita força. |
chutar
Halley a lovit mingea cu piciorul până la jumătatea terenului. Halley chutou a bola de futebol até o meio do campo. |
espancar, bater
|
atropelar(pieton) (pedestre) O carro o atropelou enquanto atravessava a rua. |
acotovelar
Oamenii din mulțime îl înghionteau pe Edward disperați să fugă din calea monstrului. As pessoas na multidão estavam acotovelando Edward, em seu desespero para fugir do monstro. |
bater
Mașina a lovit balustrada. O carro bateu no guarda-corpo. |
espancar
Soțul femeii a bătut-o mulți ani înainte ca ea să ceară ajutor. O esposo da mulher a tinha espancado por anos até que ela finalmente procurou ajuda. |
bater de lado(veículo) |
bater
Copilul a căzut și s-a lovit cu capul de podeaua de lemn. A criança caiu e bateu com a cabeça no piso de madeira. |
bater em
|
atirar a bola(crichet) (jogo, críquete) Căpitanul i-a spus lui Fred că era rândul lui să lovească. O capitão disse para Fred que era a vez dele de atirar a bola. |
bater com cinta
O pai do garoto era um homem severo, que batia com cinta se eles não se comportassem. |
surrar(informal) "Como se atreve?"choramingou Isabel, e surrou Alan no rosto. |
tomar a ofensiva
|
rebater, lançar
No golfe, acho que lançar é mais fácil do que fazer o putting. |
jogar(bola de gude) O experiente jogador de bola de gude conseguir jogar muito bem. |
martelar(figurado, informal) |
avançar(valuri) (com força, ímpeto) As ondas avançaram até a praia. |
colidir
As ondas colidiram contra a praia. |
lay-up(golf) |
devolver(esporte: bola) O campeão bateu forte na bola, mas o desafiante conseguiu devolvê-la. |
acertar na linha(baseball) (beisebol) Ele acertou a bola no campo central e chegou à primeira base. |
bater
Meșteșugarul a bătut bucata de metal până a subțiat-o. O artesão bateu a peça de metal até ela ficar bem fina. |
socar
Tanner lovea în sacul de box cu toată puterea. Tanner socou o saco de pancada com toda sua força. |
Vamos aprender Romeno
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lovi em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.
Palavras atualizadas de Romeno
Você conhece Romeno
O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.