O que significa vedea em Romeno?

Qual é o significado da palavra vedea em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vedea em Romeno.

A palavra vedea em Romeno significa namoro, claramente visível, Até breve!, perspectiva, ver o futuro, olhar o lado bom, ver ambos os lados, ver a luz do dia, ver dobrado, ver justiça feita, ficar furioso, ver de uma nova perspectiva, ver a luz, acontecer, ver o que se pode fazer, ver com meus próprios olhos, dar um olhar de reprovação, ficar louco, ver, enxergar, repor em foco, seguir em frente, tomar a dianteira, ver através de, encontrar com, seguir em frente, viajar, cuide da sua vida, sair com, ver, assistir, quase não ver, ver a diferença entre, ver como, vamos ver, carranquear, olhar o lado bom, quase não ver, faça o seu, cuidar da sua vida, desaparecer, namorar, seguir em frente com, encontrar-se, ver, visitar, ver, enxergar, surfar, desistir de, cuidar, propenso, aparecer, demonstrar-se, ter, encontro súbito, ver, constatar, verificar, ver, checar, conferir, andar junto, parecer grávida, ficar furioso, seguir, ver, visualizar, imaginar, ver, considerar, ver, perceber, ouvir, saber. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra vedea

namoro

(amoroasă)

Namoro tornou-se mais complicado agora que estou nos meus 50 anos.

claramente visível

Até breve!

Até breve, Edna!

perspectiva

(perspectiva, percepção)

ver o futuro

olhar o lado bom

ver ambos os lados

(figurado)

ver a luz do dia

(terminar um longo trabalho)

ver dobrado

ver justiça feita

ficar furioso

ver de uma nova perspectiva

(figurado)

ver a luz

(figurado, entender)

acontecer

ver o que se pode fazer

(tentar encontrar uma solução)

ver com meus próprios olhos

(informal)

dar um olhar de reprovação

(figurado, atitude de desaprovação)

ficar louco

(figurado)

ver, enxergar

(ter visão)

Vezi? Poți să aprinzi lumina?
Eu não consigo enxergar. Você pode acender a luz?

repor em foco

(vederii) (literal)

seguir em frente, tomar a dianteira

(com determinação, resolução)

ver através de

Estou vendo através da sua blusa! Quem sabe você devia vestir outra coisa.

encontrar com

Nossa equipe de consultores se encontrará com você para discutirem seus objetivos de carreira.

seguir em frente

Ela seguiu em frente como se nada tivesse acontecido.

viajar

Eu certamente me movo no meu trabalho. Esse ano, viajei para a Coreia, Austrália e África do Sul.

cuide da sua vida

(figurado, gíria, deixar para lá)

sair com

(cu prietenii)

Desde que ele arrumou uma namorada, parou de sair com os amigos dele.

ver, assistir

(ver como espectador)

Ai văzul ultimul ei film?
Você viu (or: assistiu) o último filme dela?

quase não ver

(ter dificuldades para enxergar)

ver a diferença entre

ver como

(considerar ser)

vamos ver

(decizie)

Nossos convidados chegarão em breve, então vamos ver como preparar a comida.

carranquear

olhar o lado bom

quase não ver

faça o seu

(informal)

cuidar da sua vida

desaparecer

Braconierii ucid atât de mulți rinoceri, că ar putea pieri de-a dreptul.
Caçadores estão matando tantos rinocerontes que eles podem desaparecer por completo.

namorar

Já estou namorando Paul há dois meses.

seguir em frente com

(proceder com: algo, apesar dos obstáculos)

encontrar-se

Ea se întâlnește (or: se vede) cu prietenii ei la cinema.
Ela vai encontrar-se com os amigos no cinema.

ver

(observar)

Ai mai văzut vreodată o carte așa de mare?
Você já viu um livro tão grande?

visitar

În excursia noastră am vizitat multe monumente.
Em nossa viagem, visitamos muitos monumentos.

ver, enxergar

(discernir)

Vezi dealul ăla din depărtare?
Você consegue ver aquele monte ao longe?

surfar

(figurado: Internet, canais de TV)

John afundou no sofá e surfou pelos canais de TV, procurando por algo bom para assistir.

desistir de

(figurado)

Mesmo ele tendo ido tão mal na prova, eu não ia desistir dele totalmente.

cuidar

(în expresii)

Vezi-ți de treaba ta și nu le mai spune altora ce să facă.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Cuide do seu próprio comportamento e não diga aos outros o que fazer.

propenso

Dacă cineva ar veni țipând și plângând, un om normal ar tinde să cheme poliția.
Se alguém chegasse gritando e chorando, uma pessoa normal seria propensa a chamar a polícia.

aparecer

(ser visível)

Pata se vedea pe cămașa ei.
A mancha apareceu na saia dela.

demonstrar-se

(ser evidente)

Era supărat și se vedea.
Ele demonstrava-se desapontado.

ter

James teve um olho roxo após sua briga com Bob.

encontro súbito

Lily dirigiu com mais cuidado depois de seu encontro súbito com a morte.

ver, constatar, verificar

(averiguar)

O să aflu dacă tata știe ceva despre chestia asta.
Vou ver se meu pai sabe algo sobre isso.

ver

Să vedem, ce trebuie să facem în continuare?
Vamos ver, o que precisamos fazer agora?

checar, conferir

Nu știu dacă am închis ușa, vrei să verifici?
Não sei se tranquei a porta. Você pode checar?

andar junto

(reunir-se com)

parecer grávida

Sally está de quinze semanas e agora é que está começando a parecer grávida.

ficar furioso

Quando Mary descobriu que Tom quebrou sua caneca favorita, ficou furiosa.

seguir

(deixar-(se) levar)

Trebuie să lăsăm lucrurile să-și urmeze cursul.
Devíamos deixar os acontecimentos seguirem seu curso.

ver, visualizar, imaginar

(formar imagem mental)

Văd deja ce față o să facă!
Posso até imaginar o olhar na cara dele!

ver, considerar

(julgar)

O văd ajungând prim ministru.
Eu a vejo como a futura primeira ministra.

ver, perceber

(notar)

Văd că minerii au intrat iar în grevă, din câte scrie în ziar.
Vejo que os mineiros estão em greve de novo, de acordo com o jornal.

ouvir, saber

(ficar sabendo)

Eu soube que você a odeia. Isso é verdade?

Vamos aprender Romeno

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vedea em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.

Você conhece Romeno

O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.