O que significa wahyu em Indonésio?
Qual é o significado da palavra wahyu em Indonésio? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar wahyu em Indonésio.
A palavra wahyu em Indonésio significa revelação, Revelação, Apocalipse, Apocalipse, Revelação divina. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra wahyu
revelaçãonoun Juga, wahyu pribadi dan pengalaman rohani erat kaitannya dengan pengajaran berkunjung. A revelação pessoal e as experiências espirituais estão estreitamente ligadas ao programa das visitas. |
Revelaçãonoun Juga, wahyu pribadi dan pengalaman rohani erat kaitannya dengan pengajaran berkunjung. A revelação pessoal e as experiências espirituais estão estreitamente ligadas ao programa das visitas. |
Apocalipsenoun Tidak, hanya sekumpulan omong kosong Alkitab, kutipan dari Kitab Wahyu. Só um monte de bobagem bíblica, citações do livro do Apocalipse. |
Apocalipseproper Semua jenis bencana yang tak biasa, seperti gerakan alam melalui Kitab Wahyu. Todo tipo de catástrofe incomum, como uma caminhada pelo livro do Apocalipse. |
Revelação divinaproper Suatu kumpulan wahyu ilahi dan maklumat yang diilhami pada zaman akhir. Uma coletânea de revelações divinas e declarações inspiradas dos últimos dias. |
Veja mais exemplos
Adalah penting untuk mengingat bahwa sebagian besar wahyu datang tidak dengan cara yang spektakuler. É importante lembrar que a maioria das revelações não chega de maneira espetacular. |
Jika orang akan memadankan cetak biru Gereja asli Kristus dengan setiap gereja di dunia dewasa ini, dia akan mendapati bahwa pokok demi pokok, organisasi demi organisasi, ajaran demi ajaran, tata cara demi tata cara, buah demi buah, dan wahyu demi wahyu, itu hanya akan sepadan dengan satu—Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir. Se alguém quiser encontrar, em meio a todas as igrejas no mundo de hoje, uma que corresponda à planta da Igreja original de Cristo, verá que ponto por ponto, organização por organização, ensinamento por ensinamento, ordenança por ordenança, fruto por fruto e revelação por revelação, encontrará somente uma: A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. |
Untuk memperoleh wahyu ini, orang-orang perlu hidup sedemikian sehingga roh mereka murni dan bersih bagaikan selembar kertas kosong yang terletak di meja di hadapan [penulis], siap menerima tanda apa saja yang mungkin dibuat penulis di atasnya (DBY, 41). Para receberem essa revelação, é necessário que as pessoas vivam de modo a manterem seu espírito tão puro quanto um pedaço de papel branco sobre a mesa do escritor, pronto a receber qualquer traço que nele venha a ser escrito. (DBY, p. 41) |
Kisah Para Rasul–Wahyu Atos–Apocalipse |
Pekerjaan bait suci—pekerjaan tata cara—akan diwahyukan kemudian. A obra do templo — as ordenanças — seriam reveladas a essa altura. |
Ya, Pencipta kitalah, bukannya evolusi yang tak berakal, yang akan menyempurnakan genom kita.—Penyingkapan (Wahyu) 21:3, 4. Portanto, é o nosso Criador, e não uma evolução irracional, quem aperfeiçoará nosso genoma. — Revelação (Apocalipse) 21:3, 4. |
(1 Timotius 2:9, Bahasa Indonesia Masa Kini) Tidak mengherankan, di buku Penyingkapan [Wahyu], ”linen halus yang cemerlang dan bersih” mengartikan tindakan adil-benar dari orang-orang yang Allah anggap kudus. (1 Timóteo 2:9, Bíblia na Linguagem de Hoje) Não é de admirar que o livro de Revelação (Apocalipse) mencione que o “linho fino, resplandecente e puro” representa os atos justos daqueles que Deus considera santos. |
Marilah kita menelaah sebagian darinya, pikirkanlah beberapa terang dan kebenaran yang diwahyukan melalui dia yang bersinar sangat kontras dengan keyakinan umum di zamannya dan zaman kita: Vejamos apenas algumas delas; vejam uma parte da luz e da verdade que foram reveladas por intermédio dele e que brilham em nítido contraste com as crenças comuns de sua época e da nossa. |
Penyingkapan (Wahyu) 21:4 berkata, ”Kematian tidak akan ada lagi.” Revelação (Apocalipse) 21:4 diz: “Não haverá mais morte.” |
Mengutip dari nubuat di Wahyu 17:8, ia mengatakan dengan tegas, ”Persekutuan bangsa-bangsa dunia akan muncul lagi.” Referindo-se à profecia de Revelação (Apocalipse) 17:8, ele declarou de forma inequívoca: “A associação das nações mundiais se tornará a levantar.” |
(Wahyu 14:1-5) Ini tidak sulit dimengerti. (Revelação 14:1-5) Isto não é difícil de entender. |
Wahyu —Klimaksnya yang Menakjubkan Sudah Dekat! Revelação — Seu Grandioso Clímax Está Próximo! |
Adalah penting untuk mengenali bahwa wahyu yang jelas akan dosa-dosa dan kelemahannya bagi pria yang baik ini tidak mengecilkan hati atau menuntunnya untuk putus asa. É importante que reconheçamos que a revelação vívida dos pecados e das falhas desse bom homem não o desmotivou ou o fez se desesperar. |
* (Wahyu 17:3-5) Menurut apa yang diamati rasul Yohanes mengenai dia, organisasi simbolis ini telah melakukan percabulan rohani dengan semua penguasa politik di bumi. * (Revelação 17:3-5) De acordo com o que o apóstolo João observou a respeito dela, esta organização simbólica tem cometido fornicação espiritual com todos os governantes políticos da terra. |
Wahyu 13:18 menjelaskan identitas binatang buas itu, Barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan seorang manusia, dan bilangannya adalah ialah enam ratus enam puluh enam. Aquele que tem entendimento, calcule o número da besta; porque é o número de um homem, e o seu número é seiscentos e sessenta e seis. |
Banyak di antara wahyu ini dicatat dalam tulisan suci lain bernama Ajaran dan Perjanjian. Muitas dessas revelações foram registradas em outras escrituras chamadas de Doutrina e Convênios. |
Bisa tahu apa penyebab berbagai masalah dunia. —Penyingkapan (Wahyu) 12:12. encontrar uma explicação lógica para os problemas do mundo. — Apocalipse 12:12. |
Mintalah para siswa untuk membaca Eter 4:13–15 dalam hati, menyelidiki hal-hal lain yang dapat mereka lakukan untuk menerima wahyu dari Tuhan. Peça aos alunos que façam a leitura silenciosa de Éter 4:13–15 à procura de outras coisas que possam fazer para receber revelações do Senhor. |
(Wahyu 2:23) Karena itu, ”jagalah hatimu dengan segala kewaspadaan, karena dari situlah terpancar kehidupan.”—Amsal 4:23. (Revelação 2:23) Por isso, “mais do que qualquer outra coisa a ser guardada, resguarda teu coração, pois dele procedem as fontes da vida”. — Provérbios 4:23. |
(Wahyu 16:14-16) Orang macam apakah mereka itu? (Revelação 16:14-16) Que espécie de pessoas precisam elas ser? |
Jelaskan bahwa seperti yang tercatat di Wahyu 9, Yohanes melihat apa yang akan terjadi kepada mereka yang tidak menyandang meterai ini. Explique que, conforme registrado em Apocalipse 9, João viu o que acontecerá com aqueles que não tiverem esse selo. |
Seperti dijelaskan melalui wahyu dalam bagian 120 dari Ajaran dan Perjanjian, Dewan dalam hal Pembagian Persepuluhan bertanggung jawab terhadap pengeluaran dana Gereja. Como prescrito por revelação na seção 120 de Doutrina e Convênios, o Conselho de Disposição de Dízimos autoriza os gastos custeados com os fundos da Igreja. |
Untuk keterangan terperinci, lihat Wahyu —Klimaksnya yang Menakjubkan Sudah Dekat!, diterbitkan oleh Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. Para uma explicação detalhada, veja Revelação — Seu Grandioso Clímax Está Próximo!, publicado pela Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados. |
(b) Apa akibat gempa bumi yang dahsyat dari Wahyu 6:12? (b) O que resulta do grande terremoto de Revelação 6:12? |
Ajaran dan Perjanjian, bagian 6 menjelaskan sejumlah cara bagaimana kita dapat menerima wahyu: Doutrina e Convênios, seção 6, explica diversas maneiras pelas quais podemos receber revelação: |
Vamos aprender Indonésio
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de wahyu em Indonésio, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Indonésio.
Palavras atualizadas de Indonésio
Você conhece Indonésio
O indonésio é a língua oficial da Indonésia. O indonésio é uma língua malaia padrão que foi oficialmente identificada com a declaração de independência da Indonésia em 1945. O malaio e o indonésio ainda são bastante semelhantes. A Indonésia é o quarto país mais populoso do mundo. A maioria dos indonésios fala indonésio fluentemente, com uma taxa de quase 100%, tornando-se uma das línguas mais faladas no mundo.