Ce înseamnă आगे का भाग în Hindi?

Care este sensul cuvântului आगे का भाग în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați आगे का भाग în Hindi.

Cuvântul आगे का भाग din Hindi înseamnă frontal, inimă, Front, suflet, mamelă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului आगे का भाग

frontal

(front)

inimă

(breast)

Front

(front)

suflet

(breast)

mamelă

(breast)

Vezi mai multe exemple

पहले सिर निकलता है, फिर गला, उसके बाद कवच के आगे का भाग और आगे के पाँव, और आख़िरकार पूरा कछुआ किनारे पर नज़र आता है।
Mai întâi apare capul, apoi gâtul, urmate de partea din faţă a carapacei şi de membrele anterioare, iar în cele din urmă întreaga broască ţestoasă se află pe plajă.
पूँछ का भाग आगे से चौड़ा होता है।
Clopotul se trage din pronaos.
कुछ समय बाद, वह अशास्त्रीय चालचलन में अन्तर्ग्रस्त हो गया, जिसका परिणाम यह हुआ कि वह आगे मसीही कलीसिया का भाग नहीं रहा।—१ कुरिन्थियों ५:११-१३.
Cu timpul, el a adoptat o conduită nescripturală, pierzându-şi astfel calitatea de membru al congregaţiei creştine. — 1 Corinteni 5:11–13.
जूतों की खरीदारी दोपहर के वक्त कीजिए क्योंकि “दोपहर तक हमारे पैर थोड़े-से सूज जाते हैं” और “जूते खरीदते वक्त यह भी ध्यान रखें कि सिर्फ आपके पैरों की एड़ियाँ ही नहीं, बल्कि पैर के आगे का चौड़ा भाग भी जूते में पूरी तरह फिट बैठता हो।”
Cumpăraţi-vă pantofi după-amiaza, întrucât, „de obicei, picioarele se umflă puţin pe parcursul zilei“ şi „urmăriţi ca pantoful să se potrivească cu lăţimea labei piciorului şi nu cu călcâiul“.
(२ पतरस ३:११, १२) जब इस व्यवस्था का हर भाग यीशु मसीह द्वारा व्यक्त परमेश्वर के क्रोध की आग से भस्म हो जाएगा, तब केवल वे बचेंगे जिनका खरे चालचलन और ईश्वरीय भक्ति का रिकॉर्ड रहा है।
(2 Petru 3:11, 12, NW). Când fiecare parte a acestui sistem va fi dizolvată de mânia lui Dumnezeu exprimată prin Isus Cristos, numai cei cu o conduită dreaptă şi cu devoţiune sfântă vor scăpa.
42 क्योंकि न तो तुम शीघ्रता से निकल पाओगे और न ही भाग पाओगे; क्योंकि प्रभु तुम्हारे आगे-आगे चलेगा, और इस्राएल का परमेश्वर तुम्हारे पीछे-पीछे चलेगा ।
42 Căci voi anu veţi pleca în grabă sau în fugă; căci Domnul va merge înaintea voastră, iar Dumnezeul Israelului va fi răsplata voastră.
नहीं कह रही है, अर्थात, उनसे नहीं जिन्हें यहोवा परमेश्वर दुलहन वर्ग का भाग होने के लिए १,४४,००० को पूरा करने के लिए आगे भी इकठ्ठा करते।
Mireasa spirituală a lui Cristos nu îşi adresează chemarea ei înseşi, adică celor pe care Iehova Dumnezeu încă îi adună ca membri ai clasei miresei pentru a completa numărul celor 144 000.
इस भाग में हम पौलुस के साथ आगे का सफर करेंगे और देखेंगे कि वह कैसे भीड़ के क्रोध का सामना करता है, कैदखाने की तकलीफें झेलता है और एक-एक करके कई रोमी अधिकारियों के सामने उसे हाज़िर किया जाता है।
În partea care urmează îl vom însoţi pe apostolul Pavel în timp ce înfruntă furia gloatelor, este arestat şi întemniţat şi se înfăţişează în faţa mai multor oficiali romani.
१४ डॅनटन आगे कहता है: “यदि मस्तिष्क में संयोजनों का सिर्फ़ सौवां भाग ही विशेष रूप से व्यवस्थित किया गया होता, तो भी यह एक ऐसे तंत्र को चित्रित करता जिसमें पृथ्वी पर सम्पूर्ण संचार तंत्र के विशेष संयोजनों से कहीं ज़्यादा संयोजन होते।”
14 Denton continuă: „Chiar dacă numai o sutime din conexiunile care au loc în creier ar fi realizate cu precizie, totuşi, acestea ar reprezenta un sistem conţinând un număr de conexiuni precise mult mai mare decât cel pe care-l conţine întreaga reţea de comunicaţii existentă pe Pământ“.
दूसरी सदी में लिखा गया था। इस हस्तलिपि से आलोचकों का यह दावा झूठा साबित होता है कि अध्याय 40 से आगे के भाग को किसी द्वितीय यशायाह ने लिखा था।
Un manuscris al lui Isaia, cunoscut sub numele de Sulul lui Isaia, datează din secolul al II-lea î.e.n. şi infirmă supoziţiile criticilor care susţin că un Deutero-Isaia a continuat scrierea cărţii de la Is capitolul 40.
क्योंकि देखो, छब्बीसवें वर्ष में, मैं, हिलामन उस अंतीपस की सहायता के लिए, इन दो हजार युवा लड़कों के आगे-आगे यहूदिया के नगर की ओर चला, जिसे तुमने प्रदेश के उस भाग के लोगों का मार्गदर्शक नियुक्त किया था ।
Căci iată, în cel de-al douăzeci şi şaselea an, eu, Helaman, am pornit în marş în fruntea acestor două mii de oameni tineri către oraşul Iudeii ca să-l ajut pe Antipus, pe care tu l-ai numit conducător peste oamenii din acea parte a ţării.
दिव्य रथ के इस भाग का ज़िक्र इस तरह करने से उस गति की ओर ध्यानाकर्षित किया जाता है, जिस से यह दिव्य रथ आगे बढ़ता है।
Faptul de a prezenta astfel această parte din carul ceresc atrage atenţia asupra vitezei cu care înaintează carul.
विश्व के वर्णन के सम्बन्ध में, यूनीसॆफ़ (संयुक्त राष्ट्र शिशु निधि) की एक रिपोर्ट, विश्व के बच्चों की दशा १९९४ (अंग्रेज़ी) कहती है कि संसार की जनसंख्या का पाँचवाँ भाग ग़रीबी से पूरी तरह ग्रस्त रहता है। वह आगे कहती है कि संसार के अधिकांश ग़रीबों के लिए ज़िन्दगी “अधिकाधिक कठिन और निराशाजनक होती जा रही है।”
Cu privire la imaginea globală, un raport întocmit de UNICEF (Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii) — The State of the Worldˈs Children 1994 (Starea copiilor lumii în 1994) — observă că o cincime din populaţia lumii trăieşte într-o sărăcie lucie, iar în cazul majorităţii săracilor din lume, viaţa „devine tot mai apăsătoare şi mai lipsită de speranţă“.
किताब आगे कहती है: “सुबह की भाग-दौड़ कम करने के लिए रात को ही अपने या अपने बच्चों के लिए कपड़े, ब्रीफकेस, और दोपहर का खाना, सब कुछ तैयार कर लीजिए।”
Cartea adaugă: „Pentru a evita graba de dimineaţă, vă puteţi pregăti de cu seară hainele, servieta şi sendvişurile pentru serviciu sau pentru copii“.
1973 में चर्च का अधिकांश भाग आग में नष्ट हो गया।
Chiar dacă unele documente mai vechi ale bisericii s-au pierdut în urmă cu câțiva ani, într-un incendiu.
अगर हमने तय किया है कि हमें संसार का कोई भाग नहीं होना है, तो राज्य हितों को प्रथम स्थान देने और हमारे सामने उपलब्ध ईश्वरशासित सेवा के सारे विशेषाधिकारों को आगे बढ़कर ग्रहण करने में यहोवा हमारी मदद करेगा।
Dacă suntem hotărâţi să rămânem separaţi de lume, Iehova ne va ajuta să păstrăm interesele Regatului pe primul plan şi să aspirăm la alte privilegii de serviciu teocratice care ne sunt accesibile.
प्रकाशितवाक्य २१:८ आगे कहता है कि “सब झूठों” का भाग “दूसरी मृत्यु” है, जो सर्वनाश है।
În plus, Apocalipsa 21:8 spune că partea ‘tuturor mincinoşilor’ este „moartea a doua“, adică distrugerea eternă.
यीशु जानता था कि आगे चलकर रोमी सैनिक यरूशलेम नगर का नाश करने के लिए उसे घेर लेंगे और वहाँ रहनेवालों का नगर से भागना मुश्किल हो जाएगा। इसलिए उसने अपने चेलों के लिए प्यार दिखाते हुए उन्हें खबरदार किया, “जब तुम यरूशलेम को डेरा डाली हुई फौजों से घिरा हुआ देखो, तब जान लेना कि उसके उजड़ने का समय पास आ गया है।”
Ştiind că, după un timp, soldaţii romani vor asedia Ierusalimul, care fusese condamnat, şi că nimeni nu va mai putea să fugă, Isus şi-a avertizat plin de iubire discipolii: „Când veţi vedea Ierusalimul înconjurat de armate campate, să ştiţi că pustiirea lui s-a apropiat“.
“एशिया माइनर में कोई भी ज़िला,” हाउसन आगे कहता है, “इतने असाधारण रूप से अपने ‘जल के बाढ़’ से पहचाना नहीं जाता है जितना कि पिसिदिया का पर्वती रास्ता, जहाँ पर नदियाँ विशाल चट्टानों के निचले भागों से फूट निकलती हैं, या तंगघाटी के बीच से नीचे की ओर तेज़ी से गिरती हैं।”
„Nici o regiune din Asia Mică, adaugă Howson, nu este caracterizată într-un mod atît de remarcabil prin «abundente cursuri de apă» cum este această regiune muntoasă a Pisidiei, unde rîurile ţîşnesc de la poalele unor stînci uriaşe sau coboară năvalnic prin trecători înguste.“
हम पढ़ते हैं: “पर . . . घिनौनों, और हत्यारों ओर व्यभिचारियों . . . का भाग उस झील में मिलेगा, जो आग और गन्धक से जलती रहती है.
Iată ce citim: „Dar cît despre (. . .) cei care sînt dezgustători în murdăria lor şi despre ucigaşi şi fornicatori (. . .), partea lor va fi în lacul care arde cu foc şi sulf.
चाहे हम शेष अभिषिक्त मसीही हों या असंख्य “बड़ी भीड़” का भाग, हमें पौलुस की नकल करनी चाहिए, जिसने कहा: “मेरी भावना यह नहीं कि मैं पकड़ चुका हूं: परन्तु केवल यह एक काम करता हूं, कि जो बातें पीछे रह गई हैं उन को भूल कर, आगे की बातों की ओर बढ़ता हुआ। निशाने की ओर दौड़ा चला जाता हूं।”—प्रकाशितवाक्य ७:९; फिलिप्पियों ३:१३, १४.
Indiferent că facem parte din rămăşiţa creştinilor unşi sau din numeroasa „mare mulţime“, trebuie să-l imităm pe Pavel, care a spus: „Eu nu cred că l-am apucat încă, dar una fac: uitând ce este în urma mea şi aruncându-mă spre ce este înainte, alerg spre ţintă“. — Apocalipsa 7:9; Filipeni 3:13, 14.
वह कहता है, “ऐसी पवित्र पुस्तकों का सारा भाग परमेश्वर का वचन नहीं है,” और आगे कहता है कि जिन्होंने इन पुस्तकों को लिखा, उन्होंने शायद, जहाँ वे रहते थे और कार्य करते थे, वहाँ “एक बहुदेववादी वातावरण या दार्शनिक परिस्थिति के असर को अनुभव किया हो।”
El spune că „nu tot ceea ce conţin aceste cărţi sfinte este cuvântul lui Dumnezeu“, adăugând că este posibil ca cei care au scris aceste cărţi să fi „suferit influenţa mediului politeist sau a climatului filozofic“ în care trăiau şi acţionau ei.
फिर भी, आगे चलकर बाइबल इतनी सुविदित हो गयी कि इनमें से अनेक अभिव्यक्तियाँ अब अंग्रेज़ी भाषा का भाग हैं।
Totuşi, în cele din urmă, Biblia a devenit atât de cunoscută, încât multe dintre aceste expresii fac acum parte din limba engleză!
3 परम-पवित्र भाग में महायाजक का बलि चढ़ाए गए जानवर के खून को करार के संदूक के आगे छिड़कना।—लैव्यव्यवस्था 16:12-14.
3 Odată intrat în Sfânta Sfintelor, marele preot lua puţin din sângele jertfei şi stropea înaintea arcei legământului (LEVITICUL 16:12–14).
६ यह रोमन कैथोलिक रचना आगे कहती है कि १९६५ में (स्पष्टतः वह वर्ष जब यह लेख लिखा गया) “तब गवाह लोग अपने आपको उस समाज का भाग नहीं समझते थे जिसमें वे जी रहे थे।”
6 Această lucrare romano-catolică adaugă faptul că în 1965 (probabil anul în care a fost scris articolul) „Martorii încă nu considerau că aparţin societăţii în care trăiau“.

Să învățăm Hindi

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui आगे का भाग în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.

Știi despre Hindi

Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.