Ce înseamnă apenas în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului apenas în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați apenas în Spaniolă.

Cuvântul apenas din Spaniolă înseamnă a-i părea rău, a-i provoca suferință, foarte puțin, abia, abia dacă, abia, numai atât cât, strict, nici măcar, abia ce, tocmai ce, de-abia, numai ce, rar, sumar, doar, cu greu, a certa. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului apenas

a-i părea rău, a-i provoca suferință

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Me apena darte estas terribles noticias.
Îmi pare rău (or: îmi provoacă suferință) să-ți dau această veste groaznică.

foarte puțin

adverbio

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Son las 5. Apenas tenemos tiempo para hacer las maletas si queremos coger el tren de las 5.30.

abia

adverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Apenas hay comida para todos en la fiesta.
Abia a ajuns mâncarea pentru toți invitații de la petrecere.

abia dacă

Jim apenas visita a sus padres.
Jim abia dacă își mai vizitează părinții.

abia

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Tim era un emprendedor brillante. Apenas tenía veinte años cuando ganó su primer millón.
Tim este un antreprenor genial, abia dacă avea douăzeci de ani când a făcut primul lui milion.

numai atât cât

Apenas tenemos suministros para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más.

strict

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
El río está apenas encauzado entre dos bancos empinados.

nici măcar

adverbio

Le puse un poco de ralladura de limón, apenas para perfumar.

abia ce, tocmai ce

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Apenas empiezo a aprender francés: estoy en la tercera lección.

de-abia, numai ce

adverbio

Apenas me había sentado cuando alguien tocó la puerta.
De-abia (or: numai ce) mă așezasem și am auzit o bătaie în ușă.

rar

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

sumar

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Su amor por el minimalismo era evidente por su casa apenas decorada.
Casa decorată sumar era o dovadă a pasiunii ei pentru minimalism.

doar

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
La firma del contrato es un mero formalismo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Fermierul a cules doar nouăzeci de kilograme de cartofi de pe tot terenul.

cu greu

Después de la caída del mercado, le empresa a duras penas podía pagar mala publicidad.
După prăbușirea economică, firma a îndurat cu greu publicitatea negativă.

a certa

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Su madre lo avergonzó por dejar sus juguetes por ahí tirados.
Mama l-a certat pentru că și-a lăsat jucăriile împrăștiate.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui apenas în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.