Ce înseamnă armadilha în Portugheză?

Care este sensul cuvântului armadilha în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați armadilha în Portugheză.

Cuvântul armadilha din Portugheză înseamnă trapă, capcană, capcană, capcană, tertip, vicleșug, capcană, capcană, punct de atracție, farsă, aranjament, capcană, cursă, cursă, încercare de a înșela, persoană care ademenește, îmbie, păcălește, înscenare, cădere în cursă, cursă, a întinde curse, a întinde capcane, coș, cursă, capcană pentru urși, capcană turistică, a pune capcane pentru, a întinde o capcană. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului armadilha

trapă

substantivo feminino (aparelho para lançar pombos de barro para tiro)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A armadilha lança dois pombos de argila no ar.

capcană

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A pata da raposa foi pega numa armadilha.
Vulpea și-a prins lăbuța în capcana.

capcană

(situação ruim)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ele foi pego em uma armadilha de altos pagamentos de dívidas.

capcană

substantivo feminino (figurativ)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
O político tentou armar uma cilada para o seu oponente ao falar sobre a guerra.
Politicianul a încercat să-și atragă oponentul în capcană vorbind despre război.

tertip, vicleșug

(estratagema)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hamlet colocou um ardil para garantir que seu tio fosse culpado.

capcană

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Você levou em consideração as armadilhas da carreira de sua escolha?

capcană

substantivo feminino (mina)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

punct de atracție

substantivo feminino (fig: lugar criado para atrair invasor)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

farsă

substantivo feminino (figurado, pegadinha)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

aranjament

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Eles convidaram você como uma armação para roubar a casa.

capcană, cursă

(figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cursă

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
O coelho caiu em uma armadilha.

încercare de a înșela

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

persoană care ademenește, îmbie, păcălește

substantivo feminino (gíria, figurado)

înscenare

substantivo feminino (crime) (argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cădere în cursă

substantivo feminino (cair numa)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

cursă

(vânătoare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a întinde curse, a întinde capcane

expressão verbal

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Vamos montar uma armadilha pela manhã e voltar mais tarde para ver o que pegamos.

coș

(pentru prins pește)

cursă

(figurado: perigoso)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

capcană pentru urși

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

capcană turistică

(lugar que explora os turistas)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a pune capcane pentru

expressão verbal (iludir ou enganar alguém)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a întinde o capcană

verbo transitivo

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
O caçador prendeu um faisão em armadilha para comer no jantar.

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui armadilha în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.