Ce înseamnă blanca în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului blanca în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați blanca în Spaniolă.

Cuvântul blanca din Spaniolă înseamnă albe, alb, alb, centru, țintă preferată, alb, alb, cărunt, țintă, țintă, palid, țintă, alb, alb, reușită, cu zăpadă, țintă, țintă, victimă, palid, galben, țintă, deschis la culoare, cal de bătaie, țintă, palid, livid, protestant alb anglo-saxon, skinhead, cu lateralele albe, tip de nucă, tip de pește, tip de căprioară, bilă albă, mână liberă, mână liberă, băutură alcoolică, tărie, drapelul SUA, steag alb, magie albă, carne albă, supremația albilor, rasă albă, susținător al supremației albilor, supremația albilor, balenă albă, barză țipătoare, încercare, piele deschisă la culoare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului blanca

albe

nombre femenino (pieza) (piese la șah)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
¿Quieres las blancas o las negras en el juego de ajedrez?

alb

nombre masculino

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Tiene este vestido en blanco o en negro?

alb

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El hombre dijo que un blanco le robó.

centru

nombre masculino (țintă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Juan tiró el dardo que dio en el blanco.

țintă preferată

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Si vas vestida así vas a ser el blanco de las burlas.

alb

adjetivo (culoare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ella imprimió el documento en una hoja de papel blanca.
Ea a imprimat documentul pe hârtie albă.

alb, cărunt

adjetivo (despre barbă, păr)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Su barba es blanca pero su cabello todavía es negro.

țintă

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El presidente era el blanco del francotirador, así que lo mantuvieron cubierto.
Președintele era ținta lunetistului, așa că l-au ținut ascuns.

țintă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

palid

adjetivo (piel) (piele)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Soy tan blanco que nunca me bronceo.
Sunt atât de alb încât nu mă bronzez niciodată.

țintă

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ellos colocaron el blanco a treinta metros de distancia.
Ei au plasat ținta la treizeci de metri distanță.

alb

adjetivo (rasă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Aunque hay muchas personas blancas en esta ciudad, la cantidad de personas de otras etnias se ha incrementado dramáticamente.
În timp ce în această țară sunt foarte mulți oameni albi, numărul celorlalte rase a crescut dramatic.

alb

adjetivo (vino)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Normalmente bebemos vino blanco con el pescado.

reușită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
De cinco flechas lanzadas, lograste tres blancos.
Din cinci încercări de tras la țintă, ai trei reușite.

cu zăpadă

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Tendremos una Navidad blanca si se cumplen los pronósticos del tiempo.

țintă

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El presidente es blanco de muchos chistes.
Președintele e ținta multor glume.

țintă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dio en el blanco al tercer tiro con el arco.

victimă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El carterista buscaba un nuevo blanco con la cartera llena.

palid, galben

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Las niñas evitaban tanto el sol que estaban pálidas.

țintă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los niños pegaron una foto de su profesor en la diana.

deschis la culoare

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
La niña escocesa tenía una hermosa piel clara.
Scoțianca avea o piele foarte frumoasă, deschisă la culoare.

cal de bătaie

(MX, coloquial)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Agarrábamos a John de nuestro puerquito en la escuela.
John era subiectul tuturor glumelor noastre din școală.

țintă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi dardo no dio en la diana por unos pocos milímetros.

palid, livid

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Deberías recostarte. Te ves pálido.

protestant alb anglo-saxon

locución nominal masculina

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los socios del despacho jurídico son todos blancos, anglosajones y protestantes.

skinhead

(voz inglesa)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Una pandilla de «skinheads» vandalizó la librería.

cu lateralele albe

locución adjetiva (cauciuc)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

tip de nucă

locución nominal femenina (tipo de nuez)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tip de pește

(Pomoxis nigromaculatus)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tip de căprioară

locución nominal masculina (Odocoileus virginiano)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bilă albă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
En el pool tenés que pegarle a las bolas de color con la bola blanca.

mână liberă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El presidente nos dio carta blanca para que dijéramos lo que quisiéramos durante las negociaciones.

mână liberă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le dieron carta blanca para llevar a cabo la investigación.

băutură alcoolică

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La tienda vende vino y cerveza pero no bebidas blancas.

tărie

locución nominal femenina (băutură)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A algunos les gustan la cerveza y el vino, pero hay muchos que prefieren las bebidas blancas.

drapelul SUA

locución nominal femenina (AR) (poreclă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El veterano rompió en llanto cuando vio la celeste y blanca flamear sobre el cementerio.

steag alb

nombre femenino (literal) (semn al predării)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cocinarle su plato favorito es su manera de mostrarle una bandera blanca.

magie albă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A las enfermizas ovejas del granjero las curó una mujer que practicaba magia blanca.

carne albă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La carne de pavo es mayormente carne blanca; la carne de la pierna es más grasa.

supremația albilor

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los cabeza-rapada son del movimiento de superioridad de la raza blanca.

rasă albă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La raza blanca va cambiando de color según le da el sol.

susținător al supremației albilor

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los defensores de la supremacía de la raza blanca miran por debajo del hombro a todos aquellos cuya piel es de otro color.

supremația albilor

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

balenă albă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Desde la cubierta los pasajeros de pronto divisaron en los alrededores una ballena blanca.

barză țipătoare

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Por las mañanas, el pantano se llenaba de grullas blancas llamando a sus parejas.

încercare

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Esto es solo una marcha blanca para asegurarnos de que todo esté funcionando correctamente.

piele deschisă la culoare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tenía que usar protector solar porque su tez clara se quemaba fácilmente.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui blanca în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.