Ce înseamnă bouton în Franceză?

Care este sensul cuvântului bouton în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bouton în Franceză.

Cuvântul bouton din Franceză înseamnă nasture, mâner, buton, rotor, buton, coș, boboc, pată, bulină, vârf, lob, mugur, coș, coș, cadran, buton, scală, închizătoare, coș alb, buton, cască auriculară, înmugurit, capsă, mâner sferic, piciorul cocoșului, boboc, buton, laba gâștii, herpes, leishmanioză, comutator, rotor pentru volum, buton de resetare, trandafiriu. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bouton

nasture

nom masculin (sur un vêtement)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Les boutons du manteau d'Harriet sont verts.
Haina lui Harriet are nasturi verzi.

mâner

nom masculin (de porte) (la ușă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Peter a secoué le bouton pour ouvrir la porte.

buton

nom masculin (sur une machine)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Appuie sur le bouton pour allumer le lecteur DVD.
Apasă butonul pentru a porni DVD player-ul.

rotor

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tom a tourné le bouton du volume pour baisser le son.

buton

(sur un ordinateur)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Clique une fois sur le bouton droit de la souris.
Fă clic pe butonul din dreapta al mouse-ului o dată.

coș

nom masculin (sur le visage) (bubiță)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'adolescent a acheté une lotion spéciale pour le visage pour traiter ses boutons.
Adolescentul a adus o loțiune specială ca să-și trateze coșurile.

boboc

nom masculin (de fleur)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Les roses n'ont encore que des boutons, elles devraient avoir totalement fleuri d'ici demain et faire un joli bouquet.
Trandafirii sunt încă boboci; ar trebui să înflorească mâine și vor deveni un buchet frumos.

pată

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Karen a la varicelle et est couverte de boutons.
Karen are varicelă și este plină de pete.

bulină

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vârf

(Escrime : pointe du fleuret) (floretă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Max ne peut plus utiliser son fleuret lors de compétitions car le bouton ne fonctionne plus.

lob

nom masculin (organe : partie ronde)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le serpent à sonnette était encore jeune et avait un simple bouton à la place de sa sonnette.

mugur

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Le printemps arrive tard cette année : les arbres n'ont encore que des bourgeons, mais pas de fleurs.
Primăvara vine târziu anul acesta; copacii au muguri și nu au înflorit încă.

coș

nom masculin (sur le visage) (pe piele)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tu as un bouton qui te pousse sur le front.

coș

nom masculin (sur la peau) (pe piele)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Je me suis regardé dans le miroir ce matin et j'ai remarqué que j'avais un énorme bouton sur le bout du nez !

cadran

(pe o mașină)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sarah a tourné le bouton de la machine à laver pour sélectionner le bon cycle de lavage.

buton

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les manchettes fermaient avec des boutons.

scală

(la radio)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dan tripotait le bouton afin de capter une station de radio.

închizătoare

nom masculin (de duffel coat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le manteau se ferme avec des boutons.

coș alb

nom masculin (sur la peau) (pe piele)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

buton

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cască auriculară

(courant)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

înmugurit

(plante) (plantă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Les plantes bourgeonnantes doivent être conservées à l'intérieur par temps frais.
Plantele înmugurite trebuie ținute în casă, când e vremea rece.

capsă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mâner sferic

(la ușă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

piciorul cocoșului

(fleur) (floare)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le champ était plein de boutons d'or jaune vif.

boboc

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

buton

nom masculin (pentru manșete)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
C'est toujours un défi pour moi de mettre mon bouton de manchette droit avec ma main gauche.

laba gâștii

(Botanique : ranunculus repens) (plantă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

herpes

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Je n'embrasse jamais personne avec un bouton de fièvre.

leishmanioză

(Médecine) (infecție fungică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

comutator

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le bouton marche-arrêt de mon lecteur DVD est cassé. Où est le bouton marche-arrêt de la chaîne hi-fi ?

rotor pentru volum

nom masculin (sunet)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

buton de resetare

nom masculin (anglicisme)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quand ton ordinateur plante, tu n'as pas d'autre solution que d'appuyer sur le bouton reset.

trandafiriu

nom féminin pluriel (buze)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Elle a des lèvres en bouton de rose.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bouton în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.