Ce înseamnă cortina în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului cortina în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cortina în Spaniolă.
Cuvântul cortina din Spaniolă înseamnă perdea, draperie, cortină, voal, nor de fum, strat, acoperire, perdea, mușamalizare, baraj, perdea de fum, discriminare pozitivă superficială, Cortina de fier, nor de fum, perdea de duș, perete de fum, cântec cu adresă, a închide, diversiune, draperie (care se leagă), Cortina de fier, diversiune, strat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului cortina
perdeanombre femenino (pentru ferestre) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Por favor, abre la cortina para que entre la luz del sol. |
draperienombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El enfermero corrió las cortinas alrededor de la cama del paciente para darle privacidad. |
cortină, voal(membrană pe ciuperci) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Algunos tipos de hongos tienen cortinas que cubren las láminas. |
nor de fumnombre femenino (figurat) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
strat(figurado) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Un cortina de niebla cubría la cima de la montaña. |
acoperire(figurado) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Un velo de misterio rodeaba la repentina partida del gerente. |
perdea(figurado) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A través de la cortina de niebla, apenas pude ver el bulto de un vehículo de rescate motorizado. |
mușamalizare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Taylor criticó el informe del gobierno por tratarse de un encubrimiento. |
baraj(arme) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Las tropas quedaron atrapadas en una cortina de fuego súbita del fuego enemigo. |
perdea de fum
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El villano desapareció detrás de la cortina de humo. |
discriminare pozitivă superficială
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Cortina de fier(historia) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Durante los años 50, era muy difícil para los del lado oeste ir más allá del Telón de Acero. |
nor de fumlocución nominal femenina (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) La cortina de humo de la fogata se podía ver desde varías millas. |
perdea de duș
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
perete de fumlocución nominal femenina (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Con las granadas, originaron una cortina de humo que impedía ver lo que sucedía al otro lado. |
cântec cu adresă(AR, CR) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Realmente me gusta la cortina musical que usan en ese programa de televisión. |
a închidelocución verbal (figurado, coloquial) (o afacere) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Pienso bajar la cortina el mes que viene. |
diversiunelocución nominal femenina (figurado) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La compañía usó falsas promesas como una cortina de humo para atraer inversores. |
draperie (care se leagă)
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Cortina de fierlocución nominal masculina (figurado) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
diversiunelocución nominal femenina (figurado) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Echaron una verdadera cortina de humo sobre el affaire. |
strat(figurado) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Había una cortina de niebla que caía sobre la ciudad. Un strat proaspăt de zăpadă s-a depus peste iarbă. Ceața a format un strat gros deasupra orașului. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cortina în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu cortina
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.