Ce înseamnă defensa în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului defensa în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați defensa în Spaniolă.
Cuvântul defensa din Spaniolă înseamnă apărare, apărare, avocații apărării, apărare, bară de protecție, promovare, pledoarie, înaintaș, apărătoare, defensivă, fundași, apărătoare, lovitură, amortizor, justificare, apologie, înveliș protector, fundaș, defensiv, protector, examen oral, portar, indicator autocolant, omor justificat, ocolire, în apărarea, a băga mâna în foc pentru, a apăra drepturile, autoapărare, autoapărare, susținere. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului defensa
apărarenombre femenino (militar) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El gasto del gobierno en defensa volvió a aumentar este año. |
apărarenombre femenino (sport) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ellen forma parte de la defensa del equipo. |
avocații apărăriinombre femenino (: Substantiv masculin, forma de plural) La defensa del acusado le aconsejó declararse culpable. |
apărarenombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Basaremos nuestra defensa en el testimonio de estos dos testigos. |
bară de protecție
(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) ¡Shawn abolló el parachoques delantero de mi coche cuando se lo presté! Shawn a îndoit bara de protecție a mașinii mele, atunci când a împrumutat-o! |
promovare, pledoarie
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La supermodelo fue criticada por su defensa de los derechos de los animales. Supermodelul a fost criticat pentru promovarea drepturilor animalelor. |
înaintaș
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
apărătoare(bicicleta) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Kate chocó su bicicleta y dobló la defensa. |
defensivănombre femenino (deporte) (cricket, baseball) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
fundași
(: Substantiv masculin, forma de plural) |
apărătoarenombre femenino (barco) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Sarah compró varias defensas para su barco para evitar que los costados sufriesen rozaduras en el embarcadero. |
loviturănombre masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La defensa del tractor tiro la paja. Lovitura de tractor l-a răsturnat peste căpița de fân. |
amortizor
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
justificare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
apologie
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
înveliș protector(en plantas o insectos) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Algunas especies de plantas tienen pelos protectores en las hojas y tallos que funcionan como una coraza. |
fundaș(AmL) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
defensiv, protector
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tenemos que tomar medidas defensivas cuando fuerzas militares nos amenazan. |
examen oral
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
portar(la fotbal) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
indicator autocolant(MX) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) En la defensa de mi auto traigo una calcomanía de la escuela de mis hijos. |
omor justificat(derecho) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Lo mató para que no la violara; obviamente un homicidio en defensa propia. |
ocolire(fotbal american) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
în apărarealocución adverbial (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) El ministro habló en defensa de las leyes contra la contaminación. |
a băga mâna în foc pentru
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Se supone que este político alzará la voz en defensa de los obreros. |
a apăra drepturile(figurado) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Johnston era un héroe que se alzaba en defensa de sus captores sin importar su propia seguridad. |
autoapărarelocución nominal femenina (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) No te inventes excusas en defensa propia: lo que has hecho no tiene excusa. |
autoapărarelocución nominal femenina (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Actuó en defensa propia. |
susținere
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Sandy siempre ha sido muy categórica en su defensa de la vida sana. Sandy a fost mereu foarte vocală când a fost vorba de susținerea traiului sănătos. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui defensa în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu defensa
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.