Ce înseamnă fase în Italiană?

Care este sensul cuvântului fase în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fase în Italiană.

Cuvântul fase din Italiană înseamnă fază, fază, fază, fază, etapă, rundă, etapă, care se topește, experimental, în copilărie, în curs, în momentul de față, tendință descendentă, erupție, fază incipientă, stadiu final, nouă fază, târâre, începuturi, ultima etapă, germene, prosper, înfloritor, a-și reveni, prima jumătate, început, descreștere, fază intermediară. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului fase

fază

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Questa fase del progetto è cruciale.

fază

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fază

sostantivo femminile (lună)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In che fase è la luna?

fază

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

etapă

(fază, treaptă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ci sono venti fasi separate in questo procedimento.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. În ciclul de dezvoltare al fluturelui sunt mai multe stadii.

rundă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Înainte de intrarea în vigoare a legii, a avut loc o rundă de proteste care a durat o săptămână.

etapă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bisogna sciacquare il metallo ad ogni passo del procedimento.
Trebuie să speli metalul după fiecare etapă a procesului.

care se topește

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Ursul polar a căzut prin gheața care se topea.

experimental

locuzione aggettivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I medici vorrebbero provare un intervento chirurgico in fase sperimentale su questo paziente.

în copilărie

In quel Paese, le istituzioni democratiche sono ancora agli esordi.

în curs

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'azienda ha in cantiere alcuni progetti interessanti di prossima realizzazione.

în momentul de față

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
A questo punto della traduzione devi fare una revisione attenta.

tendință descendentă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

erupție

(boală)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fază incipientă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il progetto è ancora nella fase iniziale.

stadiu final

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dopo mesi di scartoffie, la mia richiesta di cittadinanza britannica è finalmente nella fase finale.

nouă fază

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ieri la contrattazione tra i datori di lavoro e i sindacati è entrata in una nuova fase dopo che le parti si sono accordate su una serie di incontri.

târâre

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I bambini gattonano prima di imparare a camminare.

începuturi

Nella fase iniziale del trasporto urbano, la gente andava su carri tirati da cavalli; adesso guidano le auto.

ultima etapă

(a unui proces)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fase finale consiste nel comparare i numeri delle vendite di quest'anno con quelle dello scorso anno.

germene

sostantivo femminile (figurat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Prima che si trattasse anche solo di un'idea in fase embrionale nella sua mente, tutti ritenevano che James sarebbe diventato Presidente.

prosper, înfloritor

(economia, finanza)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Finita la recessione, l'economia è ora in una fase crescente.
După o criză, ne bucurăm acum de o economie prosperă (or: înfloritoare).

a-și reveni

locuzione avverbiale (după o lovitură emoțională, pierdere)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Paul ha iniziato a vedere Wendy subito dopo la rottura con Rachel, era ancora in fase di recupero.

prima jumătate

sostantivo femminile (baseball, inning)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Abbiamo fatto punto nella prima fase del secondo inning.

început

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Questo progetto è ancora all'inizio.
Acest proiect e încă în fașă.

descreștere

sostantivo femminile (luna) (a lunii)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fase calante della luna fece sì che le notti fossero più scure.

fază intermediară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La reazione produce nickel radioattivo nella fase intermedia ma poi decade in ferro.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fase în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.