Ce înseamnă fleur în Franceză?
Care este sensul cuvântului fleur în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fleur în Franceză.
Cuvântul fleur din Franceză înseamnă floare, floare, floare, floare, virginitate, floare, floare deschisă, nerealist, conopidă, floarea pasiunii, căruia îi sare ușor muștarul, sentimental, înflorit, înflorit, tensionat, încordat, imediat dedesubt, în floarea vârstei, floare sălbatică, floare albă, burete de baie, iris, floare de portocal, cu obraz subțire, fasole verde, floare de cireș, floare de soc, sentimental, în floare, floare la butonieră, floarea vârstei, invazie de alge. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fleur
floarenom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La fleur était magnifique, même si la tige elle était recouverte d'épines. Floarea era frumoasă, deși tulpina era acoperită cu spini. |
floarenom féminin (figuré) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les filles sont dans la fleur de l'âge. Fetele sunt în floarea tinereții. |
floarenom féminin (sur un arbre) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les magnolias ont des fleurs tout l'été. |
floarenom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) De jolies fleurs décoraient les tables. Mesele erau decorate cu flori frumoase. |
virginitate(vieilli) (argou, vulgar) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Lena est sorti avec beaucoup de garçons, mais elle a gardé sa fleur. Lena a ieșit cu mulți tipi, dar și-a păstrat virginitatea. |
floarenom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
floare deschisănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Hier, ce n'était qu'un bouton, mais c'est désormais une fleur magnifique. Ieri era doar un boboc, dar acum este o frumoasă floare deschisă. |
nerealist
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
conopidănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Voici une recette qui demande du chou-fleur et des graines de sésame. |
floarea pasiunii
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
căruia îi sare ușor muștarul(tempérament, caractère) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
sentimental
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) « Je t'aime, » a déclaré Harry. « Ne sois pas sentimental, » a répondu Angela. |
înfloritlocution adjectivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
înfloritlocution adjectivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
tensionat, încordat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ils s'équilibrent : il est détendu, elle est très nerveuse. |
imediat dedesubtlocution adverbiale (fig) |
în floarea vârsteilocution adverbiale |
floare sălbatică
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
floare albănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
burete de baie(Cosmétique) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
irisnom féminin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
floare de portocalnom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Pour qu'une orange se développe, une abeille doit polliniser la fleur d'oranger. |
cu obraz subțire
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
fasole verdenom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
floare de cireșnom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La fleur de cerisier est un symbole culturel important au Japon. |
floare de socnom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les fleurs de sureau sont utilisées pour parfumer les boissons estivales. |
sentimentallocution adjectivale (figurat) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ses histoires d'amour très fleur bleue (or: à l'eau de rose, or: à la guimauve) n'attirent que les célibataires d'âge mur. |
în floare
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Les pensées sont des plantes d'hiver fleuries et colorées. |
floare la butonierănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il est coutume à un mariage que le mariée porte une fleur à sa boutonnière. |
floarea vârsteinom féminin (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) On dit souvent que la trentaine est la fleur de l'âge. |
invazie de algenom féminin (algue bleue) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La bactérie présente dans le lac a provoqué l'apparition d'une multitude de fleurs d'eau. |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fleur în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu fleur
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.