Ce înseamnă franco în Portugheză?

Care este sensul cuvântului franco în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați franco în Portugheză.

Cuvântul franco din Portugheză înseamnă sincer, onest, cinstit, sincer, franc francez, direct, deschis, franc, gol-goluț, direct, direct, direct, franc, deschis, clar, candid, onest, zgomotos, direct, fără ocolișuri, deschis, sincer, direct, direct, direct, deschis, sincer, direct, grosolan, deschis, sincer, cinstit, sincer, franco-canadian, franco-canadian, porto-franco, franc elvețian. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului franco

sincer

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dana é uma pessoa franca. Ela sempre diz o que pensa.
Dana este o persoană sinceră, întotdeauna spune ceea ce crede.

onest, cinstit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sarah deu ao aluno uma avaliação franca da performance dele.
Sarah i-a făcut studentului o evaluare onestă (or: cinstită) a performanțelor lui.

sincer

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se eu puder ser franco com você, vou lhe dizer o que há de errado.
Dacă pot fi sincer cu tine, o să-ți spun ce s-a întâmplat.

franc francez

substantivo masculino

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

direct

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

deschis, franc

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Henry levou a crítica franca de Rita a mal.

gol-goluț

(adevăr)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
É sempre melhor dizer a verdade franca.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nu v-am mințit, v-am spus purul adevăr.

direct

(despre comentarii)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O comentário franco de Sally chocou seus amigos.
Declarațiile directe ale lui Sally i-au șocat prietenii.

direct

(despre persoane)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele.
Don este foarte direct, așa că, dacă vrei onestitate, întreabă-l orice.

direct, franc, deschis

adjetivo (pessoa: cordial e direta)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

clar

adjetivo (sem ambiguidade)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei.
Ministrul a făcut în sfârșit o declarație clară referitoare la noua linie politică.

candid

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O entrevistador foi franco comigo em relação ao número de candidatos.

onest

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

zgomotos

(que fala sem rodeios) (despre persoane)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

direct

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

fără ocolișuri

adjetivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Ela dá a todos sua franca opinião.
Le oferă tuturor părerea ei fără ocolișuri.

deschis

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jeremy é muito sincero; ele sempre diz o que pensa.

sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

direct

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

direct

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa.
David e un tip direct; spune mereu ceea ce crede.

direct, deschis, sincer

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

direct, grosolan

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas.
Comentariile lui Hester au fost directe (or. grosolane) și au jignit câțiva oameni.

deschis, sincer

adjetivo (sem artifícios)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Doctorul Smith fost foarte deschis și onest cu noi în ce privește riscurile operația.

cinstit, sincer

adjetivo (honesto)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nu-ți spun ce cred eu că vrei să auzi, îți dau doar răspunsuri sincere.

franco-canadian

(BRA)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

franco-canadian

(BRA)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

porto-franco

(porto) (port fără formalități fiscale)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

franc elvețian

substantivo masculino (moeda, Suíça)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui franco în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.