Ce înseamnă lastra în Italiană?

Care este sensul cuvântului lastra în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați lastra în Italiană.

Cuvântul lastra din Italiană înseamnă rază X, capac, placă fotografică, lespede, geam, tabletă, foaie, strat, coală, strat, a pregăti forma de tipar, geam, bordură, suprafață întinsă acoperită de gheață, foaie de sticlă, tablă din fier, asfalt alunecos, gravare prin acvaforte, placă, a monta geamuri. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului lastra

rază X

(immagine radiografica)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi ha mostrato una copia della lastra.

capac

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il consiglio ha fatto mettere sulla strada una lastra sopra la buca.
Au pus o placă peste gaura din stradă.

placă fotografică

sostantivo femminile (fotografia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il fotografo ha sostituito la lastra.
Fotograful a înlocuit placa fotografică.

lespede

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
C'era una lastra di pietra che copriva l'entrata.

geam

(di vetro)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mi piacciono le finestre con tante piccole lastre.

tabletă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il muratore ha inciso i nomi sulla lastra.
Masonul a gravat niște nume pe tabletă.

foaie

(vetro) (de geam)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Poiché la finestra aveva una forma strana, abbiamo dovuto tagliare da una lastra più ampia un nuovo vetro.
Pentru că fereastra avea o formă ciudată, a trebuit să tăiem o nouă bucată dintr-o foaie de geam mai mare.

strat

sostantivo femminile (ghiaccio)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dopo la pioggia ghiacciata c'era una lastra di ghiaccio che ricopriva la macchina.
După ce a căzut chiciura, mașina era acoperită cu un strat de gheață.

coală

sostantivo femminile (metallo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il fabbro ha dato forma alla lastra d'acciaio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Un top de hârtie are 500 de coli.

strat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a pregăti forma de tipar

verbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Il tipografo ha preparato la lastra del testo attentamente.
Tipograful a pregătit cu grijă forma de tipar.

geam

(la fereastră)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Per entrare in casa i ladri ruppero il vetro della finestra.

bordură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

suprafață întinsă acoperită de gheață

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una volta buona parte della zona settentrionale del continente nordamericano era coperta da una lastra di ghiaccio; oggi la lastra di ghiaccio esiste solamente in Groenlandia e Antartide.

foaie de sticlă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
E' meglio lasciare che siano dei professionisti a tagliare le lastre di vetro.

tablă din fier

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nella zona di scarico merci si vedevano lamine di ferro dappertutto.

asfalt alunecos

(iarna la ger)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sono scivolato su una lastra di ghiaccio e sono andato a sbattere contro una ringhiera.

gravare prin acvaforte

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La lastra all'acquaforte oggi è molto più rara perché la fotografia è più semplice.

placă

sostantivo femminile (edilizia) (acoperiș)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Casa nostra ha una copertura sul tetto fatta di lastre di ardesia.

a monta geamuri

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Kate montò una bella lastra di vetro colorata sulla vecchia finestra a battente.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui lastra în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.