Ce înseamnă malla în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului malla în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați malla în Spaniolă.
Cuvântul malla din Spaniolă înseamnă costum mulat, plasă, șort de înot, colanți, ochi, plasă, costum de baie, voal, șort, costum de baie, costum de baie, costum de baie, costum de baie, costum de baie, costum mulat, tunică din zale, gard din sârmă, curea metalică pentru ceasul de mână, zale, plasă de sârmă, cu plasă, apărare, plasă de sârmă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului malla
costum mulat(purtat de gimnaști, dansatori) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A la pequeña niña le encantaba la gimnasia, pero detestaba tener que usar malla. |
plasă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La malla contra los mosquitos estaba vieja y llena de moho, pero todavía funcionaba. |
șort de înot(AR, hombre) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Si te olvidaste la malla podés usar unos shorts. |
colanți
(: Substantiv masculin, forma de plural) El lacayo llevaba mallas debajo de sus pantalones. Infanteristul purta colanți pe sub pantaloni. |
ochi(plasă) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Tom cogió un pez en la red, pero se escapó a través de la malla cuando intentó sacarlo. |
plasă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La red estaba hecha de una malla gruesa que dejaba escapar a los peces más pequeños. Năvodul era făcut dintr-o plasă cu găuri mari, care le permitea peștilor mai mici să intre. |
costum de baie
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Me sentí avergonzado al ver a mi profesor cuando solo llevaba un bañador puesto. |
voal(tejido) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) El dobladillo del vestido era de gasa fina. |
șort
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Robert se puso el bañador y fue a la piscina. Robert și-a pus șortul și s-a dus afară la piscină. |
costum de baie
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
costum de baie
(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Julie se puso el traje de baño y corrió al mar. |
costum de baie
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
costum de baie(dintr-o singură piesă) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
costum de baie
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Compré un traje de baño para usarlo en la playa. Es mucho más pequeño que mi traje viejo. Mi-am cumpărat un nou costum de baie să-l port la plajă. Este cu mult mai mic decât celălalt. |
costum mulatlocución nominal femenina (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
tunică din zale
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
gard din sârmă(ES) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Las canchas de tenis privadas suelen estar rodeadas de vallas metálicas. |
curea metalică pentru ceasul de mână
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La cadena del reloj está muy suelta. |
zalelocución nominal femenina (armură) (: Substantiv feminin, forma de plural) El caballero llevaba un casco de bronce y una armadura de cota de malla. |
plasă de sârmă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cu plasă
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) La mujer llevaba un bolso azul con un patrón de rejilla. |
apărare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
plasă de sârmă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui malla în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu malla
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.