Ce înseamnă massime în Italiană?

Care este sensul cuvântului massime în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați massime în Italiană.

Cuvântul massime din Italiană înseamnă maximă, mesaj, precept, apoftegmă, aforism, maximă, zicală, maximă, maximum, maximum, maxim, de marcă, de top, maxim, cel mai mare, maxim, maxim, maxim, maxim, poantă (care le întrece pe toate), suprem, suprem, cel mai important, grad suprem, cel mai important, suprem, incredibil, primul, plin, limită, ultim, scop, țel, în general, în termeni generali, în esență, în mare secret, cu toată viteza, alertă de cod roșu, schiță, a fi de acord în principiu, preț de licitație, putere maximă, capacitate maximă, viteza maximă, probabilitate maximă, penitenciar de maximă siguranță, viteză maximă, putere maximă, marile ligi, intensitate, grijă, atenție, prudență, lățime maximă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului massime

maximă

(motto)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La massima di Dave era "Cogli l'attimo."

mesaj

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

precept

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Molte persone traggono il loro buon comportamento dai precetti della religione.

apoftegmă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

aforism

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

maximă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

zicală, maximă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Come recita un vecchio proverbio, "si può portare il cavallo alla fonte, ma non si può costringerlo a bere".

maximum

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

maximum

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il politico voleva ottenere il massimo dei privilegi.

maxim

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Erin ha prelevato il massimo consentito dal bancomat.

de marcă, de top

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
Profesorul este un expert de marcă în domeniul său de activitate.

maxim

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il massimo che intendo pagare è venti dollari.

cel mai mare

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La squadra con il punteggio massimo vince la partita.
Echipa cu cel mai mare scor câștigă meciul.

maxim

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La velocità massima della mia auto è 200 chilometri l'ora.

maxim

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La macchina ha raggiunto la sua velocità massima.
Mașina a ajuns la viteza maximă.

maxim

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La sua stima massima era un costo pari a cinquecento dollari.
După estimarea lui maximă, ar fi trebuit să coste cinci sute de dolari.

maxim

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

poantă (care le întrece pe toate)

(battuta che supera la precedente)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tutto il pasto è stato ottimo, ma il top è stata la crème brûlée che ho preso per dessert.

suprem

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il suo più grande merito è stato liberare il paese dal vaiolo.

suprem

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

cel mai important

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Elizabeth è il sommo capo.

grad suprem

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I dottori fecero del loro meglio per salvare il paziente, ma perfino il loro massimo non fu sufficiente.

cel mai important

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La sicurezza dovrebbe essere di massima importanza per un ingegnere automobilistico.

suprem

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quest'auto è il massimo esempio di come dovrebbe essere un veicolo perfetto.

incredibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È davvero stupendo, è proprio il migliore!

primul

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Per tanto tempo la Ford è stata la migliore azienda automobilistica in America.

plin

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I ciliegi sono in piena fioritura.
Cireșii sunt în plină floare.

limită

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il peso massimo consentito per i bagagli a mano dalle compagnie aeree è di venti libbre.

ultim

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Janice era in uno stato di estremo terrore quando sentì qualcuno che saliva le scale nella notte.

scop, țel

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il mio ideale sarebbe gareggiare alle Olimpiadi.

în general

Nel mio lavoro non tutto va bene ma, in generale, mi piace.

în termeni generali

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

în esență

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
In linea di massima mi piace la tua idea, ma ho bisogno di un po' di tempo per studiare i dettagli.

în mare secret

avverbio

Manterrò il tuo segreto con la massima discrezione: non lo dirò ad anima viva.

cu toată viteza

sostantivo maschile

Il treno viaggiava alla velocità massima quando è avvenuto l'incidente.

alertă de cod roșu

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Siamo in massima allerta dopo l'ultimo attacco.

schiță

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Questa è solo una bozza approssimativa; alla prossima riunione porterò il progetto completo.

a fi de acord în principiu

sostantivo maschile

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

preț de licitație

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Per questa macchina la mia massima offerta è 5.000 euro, non uno di più.

putere maximă, capacitate maximă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Impostare il microonde a piena potenza e cuocere per due minuti.

viteza maximă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La velocità massima di questa barca è 30 miglia orarie.

probabilitate maximă

sostantivo femminile (statistica)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

penitenciar de maximă siguranță

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il serial killer è stato condannato all'ergastolo in un carcere di massima sicurezza.

viteză maximă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La Ferrari ha raggiunto la sua velocità massima sulla pista di collaudo.

putere maximă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

marile ligi

sostantivo femminile (sport)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Quella guardia gioca nella massima serie di basket.

intensitate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Questa batteria ha una potenza massima di 2000 milliampereora.

grijă, atenție, prudență

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lo chef mise il soufflé sul bancone con la massima cura.

lățime maximă

sostantivo femminile (nave)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il veliero era più piccolo di quanto si pensasse; la sua larghezza massima era di appena venti piedi.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui massime în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.