Ce înseamnă montón în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului montón în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați montón în Spaniolă.

Cuvântul montón din Spaniolă înseamnă morman, grămadă, adunare, teanc, grămadă, pleașcă, cârcă, cantitate mare, mulțimi, mulțime, preaplin, cantitate mare, morman, încărcătură, echipă, grămadă, mulțime, avere, bucată, abundență, cantitate imensă, morman, grămadă, grămadă, grămadă, mulțime, enorm, mulțime, grămadă, stol, cârd, potop, grămadă, destul de mult, claie de fân, participant necâștigător, nimica toată, mult, multă, mulți, multe, destul de mult, mult, puhoi, enorm, mediocru, mult prea mult, puzderie, grămadă de lemne, grămadă de probleme, plasament financiar, efort supraomenesc, movilă de compost, mult timp, minciuni, cârcă, o gramadă de, o mulțime de, grămadă, mulțime, groază, o mulțime de râsete, a aștepta mult timp, mulți, multe, multe de făcut, morman, clonă, tone, nenumărat, grămadă (de), morman, grămadă, sumedenie, o grămadă de, grămezi, morman, mulțime, grămadă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului montón

morman

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los adolescentes suelen tener una pila de ropa sucia en sus habitaciones.

grămadă

(figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Michelle hizo una fortuna en la bolsa de valores.

adunare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Había un montón de basura de todo tipo en el fondo del canal.

teanc

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Alguien dejo un montón de chicle en la mesa.

grămadă

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un montón de solicitudes llegaron a último minuto.

pleașcă, cârcă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cantitate mare

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene un montón de comics.

mulțimi

nombre masculino

(: Substantiv feminin, forma de plural)

mulțime

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Había un montón de gente alrededor de la pizarra cuando se anunció la lista de equipo.
O mulțime de oameni se afla în jurul panoului unde era afișat noul grafic de lucru al echipelor.

preaplin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Había un montón de gente haciendo cola para entrar al cine.

cantitate mare

(gran cantidad) (informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La mujer le dio a sus invitados te y scones con un montón de mermelada.

morman

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El niño protestó cuando su madre le echó un montón de guisantes en el plato.

încărcătură

(de algo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El camión trajo un montón de madera a la ciudad.

echipă

nombre masculino (personas, objetos) (persoane)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grămadă, mulțime

(coloquial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tuvimos un montón de problemas con la nueva casa.

avere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tom heredó un montón cuando murió su tía.

bucată

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dan preparó un montón de carne para cenar.

abundență

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Estaba orgulloso de su montón de pelo rizado y morocho.

cantitate imensă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

morman

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El trabajador apiló un montón de piedras juntas.
Muncitorul a adunat pietrele într-un morman.

grămadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Había una pila de ensayos en el banco del profesores, esperando a ser calificados.
Pe biroul profesoarei era o grămadă de hârtii, ce așteptau să primească note.

grămadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tom tenia una gran pila de ropa para lavar.
Tom avea o grămadă de rufe de spălat.

grămadă, mulțime

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El paciente se sometió a una serie de pruebas médicas.
Pacientul a trebuit să facă o grămadă (or: mulțime) de analize medicale.

enorm

(mucho, coloquial)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Te extraño montones.
Îmi lipsești enorm.

mulțime, grămadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Hay mucha gente allí adentro.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ia câte dulciuri dorești. Am o grămadă.

stol, cârd

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Había una multitud de ruiseñores buscando comida.

potop

(figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Juan lanzó una gran cantidad de palabras cuando finalmente empezó a hablar.
John a scos un potop de cuvinte când a început să vorbească.

grămadă

(figurado) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Irene no pudo salir porque tenía una pila de cosas que hacer.

destul de mult

(timp)

Estuve corriendo bastante últimamente.

claie de fân

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A finales del verano, los campos están llenos de almiares.

participant necâștigător

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

nimica toată

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

mult, multă, mulți, multe

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
Había muchos chicos en la pileta. Había mucho ruido.

destul de mult

(cantitate)

"¿Cuánto arroz crees que necesito cocinar?" "Necesitarás bastante para seis personas."

mult

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Escuchamos muchas risas provenientes de la habitación.
Am auzit multe râsete în cameră.

puhoi

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Había muchas personas en el centro comercial el día de Nochebuena.

enorm

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Te quiero mogollón.

mediocru

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La banda abandonó sus tendencias experimentales y adoptó un sonido del montón para poder vender más discos.

mult prea mult

locución adjetiva

puzderie

(figurado, informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grămadă de lemne

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grămadă de probleme

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La compañía tuvo un montón de problemas este año.

plasament financiar

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ganó un montón de plata jugando a las cartas.

efort supraomenesc

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Puse muchísimo esfuerzo en este proyecto y realmente me ofendí cuando mi jefe lo ignoró.

movilă de compost

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Siempre se me olvida tirar las peladuras de patata al montón de compost.

mult timp

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ha pasado bastante desde la última vez que jugué al golf.

minciuni

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Sus declaraciones a la policía fueron un montón de mentiras.

cârcă

(coloquial) (cantitativ)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Debe a todo el mundo un huevo de dinero.

o gramadă de, o mulțime de

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Voy a cocinar un montón de patas de pollo y las podemos llevar a nuestro picnic.

grămadă, mulțime

nombre masculino (cantitativ)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

groază

(cantitativ: enorm de mult)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

o mulțime de râsete

locución verbal

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ayer me reí un montón con mis amigos.

a aștepta mult timp

verbo transitivo

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Tuvimos que esperar un montón en la cola para la montaña rusa.

mulți, multe

locución adjetiva (figurado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Hay una pila de fotógrafos esperando que la actriz aparezca.

multe de făcut

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Lo siento, no puedo ayudarte con eso, ya tengo un montón de cosas por hacer.

morman

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Peter se puso un gran montón de puré de patatas en el plato.
Peter și-a pus un morman de piure în farfurie.

clonă

locución adjetiva

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su peculiar voz garantizaba que no la tomarían como a una cantante de pop del montón.

tone

(figurat, informal)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Tengo un montón de tarea este fin de semana.

nenumărat

(figurado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Puedo pensar en un millón de cosas que haría si no tuviera que trabajar.

grămadă (de)

(colocvial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un montón de gente se acercó a escuchar al hombre hablar.

morman

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hay una pila de ropa sucia en el lavadero.
Este un morman de rufe murdare la spălătorie.

grămadă

(coloquial) (figurat, informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tengo un montón de trabajo que hacer esta semana.
Am o grămadă de treabă de făcut săptămâna asta.

sumedenie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Necesitas montones de energía para seguirle el ritmo a un niño pequeño activo.

o grămadă de

Desde que me jubilé tengo un montón de tiempo libre a mi disposición.
De când am ieșit la pensie, am o grămadă de timp liber.

grămezi

(: Substantiv feminin, forma de plural)
El pescador capturó montones de peces.
Pescarul a prins grămezi de pește.

morman

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Un montón de cajas bloqueaban el paso.
O grămadă de cutii blocau aleea.

mulțime

(coloquial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tengo un montón de trabajo para hacer hoy.

grămadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Agarrá las cervezas que quieras, hay un montón de ellas.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui montón în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.