Ce înseamnă pesado în Portugheză?
Care este sensul cuvântului pesado în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pesado în Portugheză.
Cuvântul pesado din Portugheză înseamnă greu, torențial, greu, copleșitor, apăsător, greu, greu, greu, greu, împovărător, copleșitor, care depășește greutatea admisă, greu ca plumbul, intensiv, lectură plicticoasă, greu, apăsător, tare, moale, greoi, împovărat, masiv, greoi, greu, fardată, machiată, larg, opresiv, greu, plictisitor, solid, plictisitor, aglomerat, puternic, sportiv de categoria grea, greii, de categoria grea, influent, inimă grea, metal greu, transport de tonaj greu, mare agitată, a da peste cap, a se purta urât cu cineva, troace, a ușura, a se ușura, pas greu, pas apăsat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului pesado
greuadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Não tente erguer a caixa. Está pesada. Nu încerca să ridici cutia, e foarte grea. |
torențialadjetivo (figurado: intenso, forte) (ploaie) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Foi uma chuva pesada a que tivemos ontem à noite. Ploaia de astă noapte a fost năpraznică. |
greuadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Para destruir o inimigo, o exército usou armamento pesado. |
copleșitor, apăsătoradjetivo (oneroso) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) As exigências pesadas do pai dele o levaram a sair de casa. |
greuadjetivo (comida) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) A carne densa resultou em uma refeição pesada que dava para sentir no estômago. |
greuadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) O trabalhador levantou a caixa pesada para dentro do caminhão. Muncitorul a ridicat cutia grea și a pus-o în camion. |
greu
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
greuadjetivo (objeto) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
împovărător, copleșitoradjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
care depășește greutatea admisăadjetivo (acima do peso) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Malas pesadas estarão sujeitas à cobrança adicional. |
greu ca plumbuladjetivo (figurado) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
intensiv(intenso) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
lectură plicticoasă(trabalho, pessoa) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
greu, apăsătoradjetivo (incômodo) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
tareadjetivo (bebida alcoólica) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ele só toma bebidas pesadas, nunca cerveja. |
moaleadjetivo (campo de esportes: impede velocidade) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Não gosto de jogar futebol lá porque o campo é pesado e a bola não rola direito. Nu-mi place să joc fotbal acolo, pentru că terenul e moale și mingea nu se mișcă bine. |
greoi(que se move pesada e desajeitadamente) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
împovăratadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
masiv, greoi
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
greu(mers) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
fardată, machiată(figurado, excesso de maquiagem) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ela é tão pesadamente montada que você mal pode dizer como ela realmente é. |
larg(despre haine) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Kara vestia um suéter laranja grosso. Kara a purtat un pulover larg, portocaliu. |
opresiv(figurado) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
greuadjetivo (comida) (despre mâncare) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
plictisitoradjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
solidadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
plictisitoradjetivo (figurado: chato, aborrecido) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
aglomeratadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) A atmosfera na sala estava pesada. Camera era încărcată de lume. |
puternicadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) O estrangeiro tinha um sotaque pesado. Străinul avea un accent pronunțat. |
sportiv de categoria greasubstantivo masculino (esporte: pessoa) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
greiisubstantivo masculino (figurat) (: Substantiv masculin, forma de plural) |
de categoria greaadjetivo (esporte) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
influentadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
inimă grea(sentimento de tristeza ou arrependimento) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
metal greu(elemento químico do tipo metal e de número atômico alto) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
transport de tonaj greu
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
mare agitată(Naut: mar tempestuoso) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a da peste cap(trazer o caos) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a se purta urât cu cineva
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
troacelocução adjetiva (: Substantiv feminin, forma de plural) |
a ușuraexpressão verbal (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a se ușuraexpressão verbal (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) |
pas greu, pas apăsatsubstantivo masculino (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Amanda ouviu os passos pesados das botas de Tim vindo pelo caminho. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pesado în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu pesado
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.