Ce înseamnă ramo în Italiană?

Care este sensul cuvântului ramo în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ramo în Italiană.

Cuvântul ramo din Italiană înseamnă ramură, ramură, diviziune, ramură, braț, sucursală, ramificație, ramură, creangă, cracă, descendent, filială, specializare, ramură, lăstar, butaș, domeniu, sector de activitate, domeniu de activitate, segment, creangă, crengi uscate, lucru de prisos, povară. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ramo

ramură

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un cardinale rosso se ne stava appollaiato su un ramo inferiore del melo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Edith a fotografiat o ramură plină cu flori de cireș.

ramură, diviziune

(settore)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ramură

sostantivo maschile (corna del cervo) (coarne de cerb)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il cervo aveva diversi rami sulle corna.

braț

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I Miller vivono vicino alla diramazione, ma non hanno mai avuto problemi dovuti a inondazioni.

sucursală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La filiale amministrativa potrà rispondere a domande inerenti le scadenze delle pratiche.
Sucursala administrativă poate răspunde întrebărilor legate de termenele limită ale documentelor.

ramificație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se volete un singolo tronco verticale tagliate tutti i rami.

ramură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

creangă, cracă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il giardiniere ha tagliato alcuni rami bassi per facilitare il passaggio sotto l'albero.
Peisagistul a tăiat câteva crengi (or: crăci) joase ale copacului, pentru a ușura mersul pe sub el.

descendent

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

filială

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Camille è il presidente del ramo locale del club delle donne.
Camille este președintele filialei locale a clubului femeilor.

specializare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ramură

(fig. ramură a unei organizații)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La branca dell'azienda dedicata all'educazione ha conseguito entrate record.
Ramura educațională a companiei a obținut profituri record.

lăstar, butaș

(specifico)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Grace ha preso un germoglio dal mio giardino per piantarlo sul suo.

domeniu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Questo qui non è il mio campo.
Nu e sfera mea de activitate.

sector de activitate, domeniu de activitate

sostantivo maschile (affari)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nel suo ramo, è normale pagare solo in contanti. L'azienda eliminerà due settori d'attività che non stanno producendo buoni risultati.

segment

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
È stato il settore marketing dell'impresa a causarne il fallimento.
Segmentul de marketing al companiei a fost cel care a cauzat eșecul.

creangă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il grosso ramo di una quercia si era rotto e mi sbarrava il percorso.

crengi uscate

(la un copac)

(: Substantiv feminin, forma de plural)

lucru de prisos

sostantivo maschile (figurato: oggetto superfluo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

povară

sostantivo maschile (figurato: persona improduttiva) (despre o persoană)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ramo în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.