Ce înseamnă rigido în Italiană?

Care este sensul cuvântului rigido în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați rigido în Italiană.

Cuvântul rigido din Italiană înseamnă sever, strict, aspru, dur, rece, strict, riguros, strict, sever, rigid, rigid, rezistent, dur, rigid, rigid, extrem, fix, rigid, extrem, dur, nemilos, puritan, strict, sârmos, inflexibil, dur, aspru, friguros, aspru, neflexibil, rece, strict, rigid, adept al disciplinei stricte, tare, dur, greu ca plumbul, sever, auster, lipsit de naturalețe, tare, cu peri de sârmă, mai greu, mai dificil. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului rigido

sever, strict

(severo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ho un'insegnante molto rigida che non tollera affatto gli scherzi.
Am un profesor foarte sever care nu tolerează glumele deloc.

aspru, dur, rece

(clima freddo) (climă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
In Norvegia gli inverni sono rigidi.
Au ierni aspre (or: dure) în Norvegia.

strict

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'apparecchiatura deve essere costruita con dei rigidi standard.
Dispozitivul trebuie construit după standarde stricte.

riguros

aggettivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

strict

aggettivo (non flessibile)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ci sono dei requisiti rigidi per tutti i membri della squadra.
Toții membrii echipei trebuie să se supună acestor cereri stricte.

sever

aggettivo (persoane, privire)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il padre di Alice era un uomo severo che si aspettava che i figli gli obbedissero costantemente.

rigid

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'insegnante usò un pezzo di cartone rigido per incorniciare la foto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Plasticul e prea rigid, ne-ar trebui ceva mai moale pentru machetă.

rigid

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo legno è troppo rigido per essere lavorato.

rezistent

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dur

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo letto ha un materasso rigido.
Patul ăsta are o saltea dură.

rigid

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I movimenti rigidi di Simon sulla pista da ballo fecero ridere tutti.

rigid

(figurato)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

extrem

aggettivo (clima)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

fix

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

rigid

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il rigido sistema educativo europeo ha i suoi pro e i suoi contro.

extrem

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nel Regno Unito c'è stato un tempo inclemente (or: rigido) nell'ultimo mese, con venti forti e violente piogge.

dur, nemilos

aggettivo (tempo meteorologico)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È stato un inverno rigido ma sono sopravvissuti.

puritan

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Alcuni stati mantengono ancora delle vecchie rigide leggi puritane.
Unele state încă păstrează vechile legi puritane.

strict

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Edward prestava una rigida attenzione all'igiene.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Toată lumea cunoștea regulile stricte ale directorului colegiului.

sârmos

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non puoi confonderlo, ha dei capelli rossi ispidi.

inflexibil

(persone, opinioni, ecc.)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dur, aspru

aggettivo (nei modi)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È stata abbastanza dura con i bambini. Dovrebbe essere più gentile con loro.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Proferorul cel nou e mai sever?

friguros

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Oggi è freddo.
Vremea este friguroasă azi.

aspru

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
"Non osare fare un altro passo", disse David con un tono severo.

neflexibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
David infilò la gruccia appendiabiti nello scarico per rimuovere ciò che era bloccato al suo interno.

rece

aggettivo (vreme)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

strict, rigid

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'azienda non ha regole rigide su come ci si deve vestire al lavoro, ma tutti vestono in modo formale.

adept al disciplinei stricte

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tare, dur

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il letto era duro, ma comodo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Lemnul solid este un material foarte scump.

greu ca plumbul

aggettivo (figurato: sensazione)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Aveva le gambe di piombo dopo salita ripida alla torre campanaria.

sever, auster

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Harriet era una donna alta con un viso austero e le persone spesso si sentivano un po' nervose quando la incontravano, ma in realtà lei era molto gentile.

lipsit de naturalețe

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La recitazione della nuova star televisiva era talmente innaturale da risultare non credibile; fortunatamente le persone erano pronte a guardarlo solo per il bell'aspetto.

tare

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Frustare le uova fino a quando non diventano dure.
Bateți albușurile până devin tari.

cu peri de sârmă

sostantivo femminile (perie)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

mai greu, mai dificil

aggettivo (comparativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Alcuni tipi di legno sono più duri di altri.
Unele tipuri de lemn sunt mai tari decât altele.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui rigido în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.