Ce înseamnă sobrevivir în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului sobrevivir în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sobrevivir în Spaniolă.
Cuvântul sobrevivir din Spaniolă înseamnă a supraviețui, a se descurca, a supraviețui, a scăpa teafăr, a o scoate la capăt, a-și duce traiul cu greu, a rămâne în viață, a rezista, a rezista, a supraviețui, a-și duce traiul, a supraviețui, a reuși să depășească, a trăi în continuare, a exista, a supraviețui, a trăi din, a subzista din, a se descurca, a dura mai mult decât, a supraviețui, a supraviețui, a trăi mai mult decât, a supraviețui. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului sobrevivir
a supraviețuiverbo intransitivo (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) La zorra sobrevivió después de escapar de la trampa. Vulpea a supraviețuit după ce a scăpat din capcană. |
a se descurcaverbo intransitivo (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Entre los impuestos y el alto costo de vida apenas gano lo suficiente para sobrevivir. |
a supraviețuiverbo intransitivo (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Las cucarachas han sobrevivido por millones de años. Gândacii au supravițuit milioane de ani. |
a scăpa teafărverbo intransitivo (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) No puedo creer que sobreviviese a ese calvario. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nu pot să cred că am scăpat cu viață din această încercare grea. |
a o scoate la capăt
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Con la actual crisis económica, a muchas familias les está costando sobrevivir. |
a-și duce traiul cu greu
(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Ella logra sobrevivir trabajando en tres empleos mal pagados. |
a rămâne în viațăverbo intransitivo (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a rezista
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) El amor de la pareja ha sobrevivido a todo. Iubirea cuplului a rezistat încercărilor și necazurilor. |
a rezista, a supraviețui
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) John se enfermó de cáncer a los 85, pero sobrevivió tres años más hasta que murió. John s-a îmbolnăvit de cancer la 85 de ani, dar a rezistat (or: a supraviețuit) încă trei ani înainte să moară. |
a-și duce traiulverbo intransitivo (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Ellos eran tan pobres que sólo lograban sobrevivir. Erau prea săraci să mai facă și altceva decât să-și ducă traiul. |
a supraviețuiverbo intransitivo (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) |
a reuși să depășească
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) La recesión global ha sido difícil para todos, pero la superaremos. |
a trăi în continuare
(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Aunque un gran actor ha muerto hoy, su recuerdo perdurará. |
a exista
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Las cucarachas han existido por millones de años. Gândacii există de milioane de ani. |
a supraviețui
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) No hay esperanzas de que la especie en peligro de extinción dure más allá del siglo XXI. Probabil că speciile pe care de dispariție nu vor supraviețui în secolul 21. |
a trăi din, a subzista din
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Mucha gente alrededor del mundo vive con menos de un dólar al día. |
a se descurca
(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) |
a dura mai mult decât
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Las pirámides duraron más que la civilización que las construyó. |
a supraviețui
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) La pareja de ancianos había aprendido a sobrevivir con su baja jubilación. |
a supraviețui
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) A la víctima del accidente le sobreviven su esposa y dos hijos. Victimei i-au supraviețuit soția și doi copii. |
a trăi mai mult decât
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) ¡MI abuela está tan llena de energía que seguro que vivirá más que todos nosotros! |
a supraviețui
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) El perro está muy enfermo y no sabemos si sobrevivirá a esta noche. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sobrevivir în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu sobrevivir
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.