Что означает 덕분 в Корейский?
Что означает слово 덕분 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 덕분 в Корейский.
Слово 덕분 в Корейский означает милость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 덕분
милостьnoun |
Посмотреть больше примеров
덕분에 저는 표준을 충실히 지킬 수 있어요.” Это помогает мне оставаться верной своим нравственным нормам». |
둘째로, 지난 20년 동안 글로벌화와 시장 경제의 덕분으로 그리고 중산층의 증가로 인해 터키의 국민들은 제가 이슬람교 근대주의의 재탄생이라 정의한 것을 보게 됩니다. Во-вторых, за последние дав десятилетия, благодаря глобализации, благодаря рыночной экономике, благодаря увеличению среднего класса мы в Турции наблюдаем то, что я называю, перерождением исламского модернизма. |
그렇게 노력한 덕분에 그들은 더 건강해졌습니다. Благодаря этому у них было хорошее здоровье. |
덕분에 우리 부부는 문제가 생겨도 너무 심각하게 골몰하지 않고 대수롭지 않게 넘길 수 있게 되었죠.”—마크. Поскольку мы не относимся к себе слишком серьезно, то проблемы, с которыми мы сталкиваемся, кажутся не такими ужасными» (Марк). |
이제 막 손에 쥐게 된 이론 핵물리학 학위 덕분에, 오랜 학업의 열매를 거두기 시작할 수 있었습니다. Получив научную степень в области теоретической ядерной физики, передо мной открылась возможность пожинать плоды долгих лет учебы. |
때마침 경찰이 개입한 덕분에 심하게 구타당하는 것을 겨우 면하였습니다. Только своевременное вмешательство полиции спасло нас от жестоких побоев. |
(마태 24:14) 이러한 확실한 희망이 있고 하느님께서 아버지처럼 그분의 백성을 돌봐 주시는 덕분에, 우리는 심지어 지금도 ‘안전하게 거하고, 재앙을 무서워하지 않으며 평온하게 지낼’ 수 있습니다.—잠언 1:33. Благодаря этой надежде, а также отеческой заботе Бога о своем народе, мы можем уже сегодня «жить безопасно и спокойно, не страшась зла» (Притчи 1:33). |
여러분은 복음을 전하려 노력한 덕분에 어떻게 축복을 받았는가? Какие благословения вы получили благодаря своим усилиям делиться Евангелием? |
시몬은 빌립의 봉사의 직무 덕분에 “믿는 사람이 되어” 침례를 받았다. Благодаря служению Филиппа Симон «стал верующим» и крестился. |
* 우리는 예수 그리스도와 그분의 속죄 덕분에 어떤 축복을 받을 수 있는가? * Какое благословение мы можем получить благодаря Иисусу Христу и Его Искуплению? |
매년, 교회 덕분에 더 많은 사람들의 삶이 변화됩니다. 또한 선교사들이 진리를 추구하는 사람들을 찾아내면서 교회는 전 세계로 뻗어 나갑니다. Каждый год все больше и больше людей меняют свою жизнь к лучшему благодаря ей. Она распространяется по всей Земле по мере того, как миссионеры находят людей, ищущих истину. |
하지만 다행히도 1950년에 뉴욕 시에서 열린 대회 덕분에 나는 진로를 바로잡을 수 있었습니다. К счастью, в 1950 году конгресс в Нью-Йорке помог мне пересмотреть свои цели в жизни. |
여러분 중 누구라도 다른 국가의 자비와 친절 덕분에 발전된 나라를 알고 있습니까? Знает ли кто-нибудь из вас экономически развитую страну,которая добилась этого благодаря великодушию и доброте другой? |
이처럼 밝혀진 사실 덕분에, 마침내 이 독수리는 사람과 우호 관계를 맺게 되었고 법으로도 보호받게 되었습니다. В конце концов это открытие привело к установлению дружеских отношений между человеком и клинохвостым орлом, а также к его законной охране. |
이 활동 덕분에 마그달레나의 급우들은 여호와의 증인에 대해 더 잘 알고 이해하도록 도움을 받았을 뿐만 아니라, 많은 젊은이들이 인생의 목적에 대해 생각해 보도록 격려를 받게 되었습니다. Оно не только помогло одноклассникам Магдалены лучше узнать и понять Свидетелей Иеговы, но и побудило многих юношей и девушек задуматься о смысле жизни. |
덕분에 다른 형제들과 함께 바이마르에 가서 독일 지부 사무실의 대표자들을 만나 볼 수 있었고, 우리는 그곳에서 전후 최초의 「파수대」를 폴란드로 들여왔습니다. Вместе с другими братьями мне посчастливилось встретиться в Веймаре с представителями филиала в Германии и привезти в Польшу самые первые послевоенные выпуски «Сторожевой башни». |
(사도행전 24:15) 그들은 하느님의 선물인 대속 덕분에 이러한 유익을 얻게 될 것입니다. «Будет воскресение мертвых, праведных и неправедных» (Деяния 24:15). |
(마태복음 6:9) 이 땅의 모든 가족은 하늘에 계신 아버지 덕분에 존재하는 것이며, 그분은 어떻게 해야 가정이 행복한지를 잘 아십니다. Каждая семья на земле обязана своим существованием нашему небесному Отцу, и он, конечно же, знает, от чего зависит семейное счастье (Эфесянам 3:14, 15). |
경제적으로 어려웠던 그 도시에 그 교도소 덕분에 일자리가 생겼기 때문입니다. Потому что в городе сложное экономическое положение, а тюрьма давала многим работу. |
이러한 아름다운 모습을 이루게 된 것은 틀림없이 자연의 대단히 강력한 힘 덕분이었을 것입니다! Какие же мощные силы природы образовывали это живописное зрелище! |
전도 활동 덕분에 제 삶에도 목적이 생겼답니다. Благодаря служению Богу моя жизнь наполнена смыслом. |
이 일 덕분에 오후에는 자유롭게 영적인 활동을 할 수 있게 되었습니다. Благодаря этому после обеда у меня появилось время для духовных дел. |
16세기 이래로 신자들은 종종 병 고침과 다른 기적들이 과달루페의 동정녀 덕분이라고 생각해 왔습니다. С XVI века и по сей день набожные люди считают ее образ чудотворным и приписывают ей исцеления. |
o 회복에서 조셉 스미스가 담당한 역할 덕분에 나는 어떻게 하나님 아버지와 예수 그리스도께 더 가까이 나아가게 되었는가. o Как благодаря роли Джозефа Смита в Восстановлении вы стали ближе к Небесному Отцу и Иисусу Христу. |
선교사들이 떠난 후 오하이오 주의 성도들의 수는 곧 수백 명에 다다르게 되었다. 남아 있던 회원들의 전도 덕분이었다. После ухода миссионеров количество Святых в штате Огайо вскоре достигло нескольких сотен благодаря усилиям местных новообращенных. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 덕분 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.