Что означает 가치 в Корейский?
Что означает слово 가치 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 가치 в Корейский.
Слово 가치 в Корейский означает стоимость, ценность, цена. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 가치
стоимостьnounfeminine (выраженная в деньгах ценность чего-либо) 이쪽 아래의 가치를 어떻게 다룰 것인가, 입니다. как быть со стоимостью в этой нижней области? |
ценностьnounfeminine 그런 사람들은 자신의 가치를 직책이나 지위로 나타내려고 할 것입니다. Они могут определять свою ценность в соответствии с занимаемым ими положением или достигнутым статусом. |
ценаnounfeminine 가격과 질 면에서 가장 가치 있는 학교를 찾았는가? Нашли ли вы оптимальное учебное заведение, учитывая цену и качество? |
Посмотреть больше примеров
그의 사명에 대해 하나님의 권능에 의해 그에게 나타내신 것은 저와 그의 지시를 받은 모든 사람에게 크게 가치 있는 일이었습니다. Все, что было явлено ему в то время силой Божьей, имело огромную ценность для меня и для всех, кто получал его наставления. |
하나님께서 주신 자유를 가치 있게 여기라 Цени данную нам Богом свободу |
하지만 딱정벌레가 가치 있는 것은 단지 그 색깔 때문만이 아닙니다. Но жуки ценятся не только за свою красоту. |
이 권리들의 가치를 판별하기 위해서 말이죠. 그들은 그것이 20조 파운드 가치가 있다는 걸 알아냈습니다. Это агентство решило продать права на мобильные телефоны третьего поколения, оценив сколько эти права стоят. |
여러분은 그것들보다 더욱 가치가 있지 않습니까?” Разве вы не ценнее их?» |
어떤 상황에 있더라도 제가 구원받을 가치가 있다는 것을 배웠습니다. Я понял, что вне зависимости от обстоятельств, стоил этого. |
말하자면, 약물에 중독되게 하고 파킨슨병에 걸렸을 때 마비를 불러 일으키고 다양한 정신병의 원인이 되는 바로 이 도파민 시스템이 다른 이들과의 상호작용을 판단하고 다른 이와 상호작용 할 때 하는 행동에 가치를 부여하기 위해 사용되는 것입니다. То есть, тот же самый допамин, который превращает человека в наркомана, от которого цепенеют люди с синдромом Паркинсона, который виноват в некоторых формах психоза, используется и при оценке отношений с людьми, и при оценке поступков, когда вы с кем-то общаетесь. |
숲이 제공하는 서비스—가치가 얼마나 되는가? Насколько ценны услуги леса? |
이 모든 이유들과 산호초가 생태계를 위해 하는 일 때문에 경제학자들은 전세계의 산호초의 가치를 일 년에 수백 조 원으로 평가합니다. По всем этим причинам, из-за всех «услуг», оказываемых этой экосистемой, экономисты оценивают стоимость коралловых рифов в мире в сотни миллиардов долларов ежегодно. |
스마트 쇼핑 캠페인을 설정하려면 먼저 거래별 가치를 고려하여 전환추적을 설정해야 합니다. Прежде чем создать умную торговую кампанию, необходимо настроить отслеживание конверсий и указать ценность транзакций. |
청소년기에 접어든 자녀가 영적인 가치관을 갖도록 어떻게 가르쳐야 할까? Как давать духовное наставление подросткам? |
(누가 13:24) 그러나 “수고”(“노동”, 「왕국 행간역」)라는 말은 종종 가치 있는 결과도 없으면서 오래 끌고 지치게 하는 노동을 암시합니다. Но слово «труждающиеся» подразумевает тех, кто трудится долго и утомительно, часто бесплодно. |
예를 들어, 때때로 헌신한 그리스도인들은 자신들이 기울이는 성실한 노력이 실제로 그만한 가치가 있는지 궁금해할지 모릅니다. Так, иногда преданные христиане могут сомневаться в том, что их добросовестные старания имеют какую-то ценность. |
지금 그 책은 윤리적·종교적 보물로 여겨지며, 그 고갈되지 않는 가르침은 세계 문명에 대한 희망이 커짐에 따라 더욱 가치를 발할 것을 약속한다.” Она теперь рассматривается как этическое и религиозное сокровище, учение которого обещает стать еще более ценным, в то время как увеличивается надежда мировой цивилизации». |
아마 그러한 새들이 사람들의 눈에는 가치 없게 여겨졌을지 모르지만, 창조주께서는 어떻게 여기셨습니까? Хотя в глазах людей эти воробьи, возможно, не имели никакой ценности, как относился к ним Творец? |
6 참으로 하느님의 그 법들은 대단히 가치가 있었습니다. 6 Поистине, законы Бога, данные израильтянам, были очень ценны. |
예수 그리스도를 기억하며 성찬을 자주 취하는 것이 왜 가치 있는가? Почему так важно часто принимать причастие в память об Иисусе Христе. |
스트레스에 대처하는 데 있어서 유머감의 가치를 과소평가해서는 안 됩니다. Нельзя недооценивать и чувство юмора. |
그러므로 태어나지 않은 아이의 생명도 하느님께서 보시기에 매우 가치 있는 것임이 분명합니다. Отсюда следует, что жизнь такого ребенка очень ценна в глазах Бога. |
4년 내로, 800억 달러 이상의 가치를 지니게 될 것으로 추산됩니다. Через 4 года предполагаемая капитализация достигнет 80 миллиардов долларов. |
시온 진영은 일종의 예비 훈련으로서 교회에 막대한 가치가 있는 사건이 되었습니다. В качестве предварительной подготовки перед большими походами, ожидавшими Святых последних дней, Лагерь Сиона имел огромную ценность для Церкви. |
그것은 기다릴 만한 가치가 있는 희망이며, 설사 백만 년이 걸린다 하더라도 그러합니다. Ждать сто́ит, даже если ждать понадобится миллион лет. |
성서 시대에 올리브나무가 특히 가치 있게 여겨졌던 이유는 무엇입니까? Почему в библейские времена маслины высоко ценились? |
부도덕한 사람은 어떻게 “가치 있는 것들을 없애” 버립니까? В каком смысле распутный человек «расточает имение»? |
그 일이 그럴 만한 가치가 있었을까요? Стоило ли это того? |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 가치 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.