Что означает 곪다 в Корейский?

Что означает слово 곪다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 곪다 в Корейский.

Слово 곪다 в Корейский означает гноиться, нарывать, созреть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 곪다

гноиться

verb

нарывать

verb

созреть

verb

Посмотреть больше примеров

아멜리아의 작은 가슴은 대량 감염으로 은 상태였다.
Крошечная грудка Амелии гноилась от тяжелой инфекции.
그것이 자리를 잡고 썩고 아 마침내 파괴를 부르도록 내버려 두어서는 안 됩니다.
Этой причине нельзя и не нужно позволять точить вас изнутри, терзать и в конечном итоге уничтожить.
만일 그러한 방법으로 문제가 해결될 수 없다면, 문제가 아서 더욱 악화되도록 방치해서는 안 됩니다.
Иначе это могло бы привести к потере обоюдного уважения и к отчуждению.
상처에 병균이 들어가 는 것을 막으려면 빨리 치료해야 하듯이, 문제를 신속히 해결할 때 서로 간의 불화가 악화되는 것을 막을 수 있기 때문입니다.
Чтобы разногласия не «гноились», подобно необработанной ране, в которую попала инфекция.
출판이 여러분을 치유할 거고, 여러분 마음속에서 은 상처가 만든 구멍을 매울거란 환상은 부드럽게 부수려고 노력하세요.
Просто постарайтесь деликатно развеять свои фантазии, что публикация излечит вас, что она заполнит дырки внутри вас, подобные дыркам в швейцарском сыре.
그 전쟁은 마치 아물 줄 모르고 아가는 종기 같았다.
Война стала подобна гноящейся ране, которая не заживает.
사람들이 전쟁으로 마음에 입은 깊은 상처는, 휴전 협상이 타결되고 총소리가 그치고 군인들이 고향에 돌아가고 난 오랜 뒤에도 계속 아 갑니다.
Глубокие раны, оставленные войной в сердцах людей, продолжают кровоточить даже через много лет после того, как отгремели последние залпы и солдаты, сложив оружие, вернулись домой.
어떤 이들에게 급진적인 이슬람교에 대한 세계관은 이 개방된 상처를 게하는 감염 같은 거예요.
И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает.
여호와나 그분의 말씀 혹은 그분의 조직에 대한 일말의 의심이라도 마음속에서 맴돌기 시작하면, 그러한 의심이 아서 여러분의 믿음을 파괴시킬 수 있는 것이 되기 전에 즉시 그 의심을 제거하기 위한 단계를 취하십시오.—비교 고린도 첫째 10:12.
Если в ваше сердце закралась хоть капля сомнения в Иегове, его Слове или организации, постарайтесь быстро устранить ее, прежде чем она вырастет и убьет вашу веру. (Сравните 1 Коринфянам 10:12.)
“4년간 아오던 항의와 한달 동안 팽배하던 폭력 끝에, 석유가 많이 나는 주인 인도의 ‘아샘’ 주에서 부락끼리의 증오와 종교적 증오가 폭발하였다.”—「타임」, 1983년 3월 7일자.
«После четырех лет становящихся все более многочисленными протестов и после одного месяца увеличивающихся насилий в богатом нефтью штате Индии Ассам наступил пароксизм общественной и религиозной ненависти» (Time, 7 марта 1983 г.).
두 사람은 각자 상처가 아 터지는 듯한 아픔을 느낄 것이며 두 사람 다 상처를 치유하기 위해 뭔가 조처를 취할 필요가 있다는 것을 압니다.
У обоих в душе кровоточащая рана, и оба чувствуют необходимость что-то делать, чтобы ее залечить.
(잠언 18:14) 그리고 감정적 상처를 게 방치해 두면, 성년이 되어서도 계속 고통을 초래할 수 있다.
Эмоциональные ранения могут быть даже более серьезными и мучительными, чем физические (Притчи 18:14).
여러 세기에 걸쳐 깊어진 원한이 아 터지면서 대량 살상, 성폭행, 추방, 집과 마을에 대한 방화와 약탈, 농작물과 가축에 대한 파괴 행위, 굶주림, 기아 등이 발생하였습니다.
Вековая вражда привела к массовым расстрелам, изгнанию мирных жителей из родных мест, изнасилованиям, пожарам, в результате которых сгорели дома и целые деревни, разорению полей, гибели домашнего скота и голоду.
완전 안에서 아가시고 계셔ᅲᅲ
Он умирает внутри.
우리 시대에는 아 들어가던 상처가 완전히 터져 버린 것처럼 인간 사회의 결함들이 모두 불거져 나와 문제가 심각해졌습니다.
Сегодня гнойные раны человеческого общества раскрылись как никогда широко.
수갑이 너무 작아 살을 꽉 조였으므로 결국 상처가 아, 평생 손목에 흉터가 남아 있었습니다.
На папиных запястьях — там, где слишком маленькие для него наручники врезались в тело, вызывая появление гноящихся ран,— на всю жизнь остались шрамы.
솔직한 의사소통의 부족은 문제가 아 터져서 심각해지게 할 수 있습니다.
Недостаток открытого общения может привести к тому, что проблемы будут усугубляться и станут серьезными.
고백을 미루면 상처가 았음을 알면서도 소독하지 않고 두는 것과 같습니다.
Откладывая этот шаг, мы словно оставляем открытой инфицированную рану без обработки и очищения.
그리고 각자의 진영에서 용기 내어 말하기로 동의했죠. 우리가 서로에게 상처 주고, 망상증으로 아가게 만들고, 선동의 목적으로 주변 사람들에 의해 이용되는 이런 종류의 이질화된 얘기를 마주칠 때 마다 말입니다.
Мы договорились, что расскажем людям из своего лагеря о том, что мы поняли, как уничижительные и демонизирующие высказывания могут ранить и заражать паранойей и потом быть использованы экстремистами с обеих сторон для разжигания конфликта.
이러한 현상이 나타나고 있는 한 가지 이유는, 전쟁을 일으키는 일부 원인들이 오랜 기간에 걸쳐 속에서 고 있다가 무력 충돌이나 전면 전쟁으로 터져 나오기 때문이다.
Появление новых войн в списке вызывается, в частности, тем, что некоторые причины конфликтов могут долго оставаться скрытыми и лишь через какое-то время привести к вооруженному конфликту или к полномасштабной войне.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 곪다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.