Что означает 굳다 в Корейский?
Что означает слово 굳다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 굳다 в Корейский.
Слово 굳다 в Корейский означает крепкий, твёрдый, прочный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 굳다
крепкийadjective 계시된 원리를 굳게 잡는다면 미래를 두려워할 필요가 없습니다. Нам не следует бояться будущего, если мы будем крепко держаться принципов, данных в откровении. |
твёрдыйadjective |
прочныйadjective 신앙의 굳은 기초와 간증을 얻기 위한 저의 세 번째 지침은 봉사와 관련된 것입니다. Мой третий руководящий принцип для построения прочного основания веры и свидетельства – это служение. |
Посмотреть больше примеров
집으로 돌아올 때 나는 이전 어느 때보다도 베델에 가려는 목표를 이루고야 말겠다고 굳게 결심하였습니다. Вернувшись домой, я еще больше укрепился в решимости служить в Вефиле. |
22 우리 모두는 피에 대한 하나님의 견해를 깊이 인식하고 그분의 견해를 굳게 고수해야 합니다. 22 Нам всем нужно ценить точку зрения Бога на кровь и решительно придерживаться ее. |
(고린도 둘째 5:7) 그들은 성서에 기록되어 있는 기적들을 보지 못하였지만, 그러한 기적들이 실제로 일어났다고 굳게 믿고 있습니다. Они не были очевидцами чудес, описанных в Библии, однако они твердо верят, что эти чудеса произошли. |
우리는 하나님께서 말씀하신 신성한 원리를 굳게 고수할 필요가 있습니다. Нам необходима преданность и послушание Божественно провозглашенным принципам. |
그리스도의 말씀을 지킨 빌라델비아 회중은 가지고 있는 것을 계속 굳게 잡으라는 강력한 권고를 받았다 Собрание в Филадельфии, которое сохранило слово Христа, призывается твердо держаться того, что оно имеет |
팔이 아픈 것은 당연하고 손에는 굳은 살이 박히죠. 밥의 상태는 말할 것도 없습니다. И к концу процедуры я натираю руку и зарабатываю мозоль. |
그러한 연구는 그들이 “모든 것을 확인”하는 데, 다시 말해서 그들이 이전에 알고 있었던 내용을 하느님의 말씀의 빛에 비추어 면밀히 조사하는 데, 그리고 “훌륭한 것을 굳게 잡”는 데 도움이 되었습니다. Курс обучения помог им научиться «все испытывать», то есть тщательно проверять в свете Божьего Слова все, что они уже знали, и «хорошего держаться» (1 Фессалоникийцам 5:21). |
(솔로몬의 노래 8:6, 7) 청혼을 받아들이는 모든 여자들도 자신의 남편에게 계속 충성을 나타내고 남편을 깊이 존경하겠다고 굳게 결심하기 바랍니다. Пусть все, кто принимает предложение вступить в брак, будут так же решительно настроены хранить верность своим мужьям и глубоко уважать их. |
서로를 믿는 것, 힘든 일이 생길 때에 우리 각자가 이 세상에서 놀라운 일을 할 수 있다는 굳은 확신, 그것이 우리의 이야기를 사랑의 이야기로 만들 수 있으며 그리고 우리 모두의 이야기를 지속적으로 우리 모두가 희망과 좋은 일들을 영속시키는 힘으로 만들 수 있습니다. Вера друг в друга, уверенность в том, что при необходимости каждый из нас может делать невероятное, именно это превращает наши истории в истории любви и нашу общую историю в ту, что всегда приносит надежду и добро всем нам. |
남쪽 기둥은 야긴이라 하였는데, “[여호와께서] 굳게 세우시기를”이라는 의미이다. Колонна, стоявшая с юж. стороны, называлась Иахин, что означает «пусть [Иегова] утвердит». |
그렇게 한다면, 사단이 제공할 수 있는 어떤 값도 하나님께 대한 충성으로부터 우리를 빗나가게 하지 못할 것이라는 굳은 결의를 하게 될 것입니다.—시 119:14-16. Это укрепит нас в твердом решении никакой ценой, которую мог бы предложить сатана, не быть отведенными от лояльности к Богу (Псалом 118:14–16). |
의에 관한 것을 가르치는 일은 사람들이 진리를 배우고 개종하여 끝까지 그리스도를 믿는 신앙을 굳게 지킬 수 있도록 돕는 중요한 요소입니다. Помогая людям прийти к познанию истины, обратиться в веру и оставаться непоколебимыми в вере во Христа до конца, очень важно обучать их тому, что праведно. |
총 6509명의 참석자들은 “땅의 가장 먼 곳까지” 여호와와 그 아들에 대해 증거하겠다는 결심을 더욱더 굳게 다지게 되었습니다. После чего все присутствующие, а их было 6 509 человек, настроились с еще большим рвением свидетельствовать об Иегове и его Сыне «до края земли». |
(“굳도다 그 기초”, 찬송가, 35장) Моей всемогущей, благою рукой! |
53 그리고 이 까닭으로 말미암아 내가 이르기를, 만일 이 세대가 그들의 마음을 완악하게 하지 아니하면, 나는 그들 가운데 나의 교회를 굳게 세우리라 하였느니라. 53 И для этой цели сказал Я: Если это поколение не ожесточит сердца свои, Я установлю Церковь Мою среди них. |
라이베리아의 교회 회원들이 특별한 신념과 신앙으로 경전을 인용하고 “굳도다 그 기초”를 노래하다. Члены Церкви в Либерии наизусть цитировали Священные Писания и пели гимн «Крепка, о Святые, основа основ» с необычайной убежденностью. |
항우는 부하 조구(曹咎)에게 "15일간 굳게 지키고만 있어라. Также в это время дозволяется совершать пятикратные ежедневные молитвы, если они по какой-либо причине не были совершены в установленное для них время. |
성서 원칙을 적용함으로써 우리는 굳게 결합되었습니다. Применение библейских принципов сплотило нас. |
“말일에 여호와의 전의 산이 모든 산 꼭대기에 굳게 설 것이요 모든 작은 산위에 뛰어나리니, 만방이 그리로 모여 들 것이라.”—이사야 2:2. «И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор, и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы» (Исаия 2:2). |
그는 모든 사람이 하느님의 말씀으로부터 유익을 얻을 수 있어야 한다고 굳게 믿었습니다. Он был убежден в том, что Божье Слово должно быть доступно абсолютно всем. |
수천 년 전에 이 화산들이 강력한 폭발을 일으키면서 이 지역은 두 종류의 암석—단단한 현무암과 부드러운 응회암—으로 뒤덮이게 되었는데, 흰색을 띤 응회암은 화산재가 굳어서 형성된 것입니다. Тысячи лет назад их мощные вулканические извержения покрыли эту местность двумя типами горной породы: твердым базальтом и мягким туфом — горная порода беловатого цвета, образующаяся из затвердевшего вулканического пепла. |
그러므로 신권 전도 학교에 정기적으로 참석함으로써 위대하신 강사께서 우리를 위하여 베푸시는 마련으로부터 온전히 유익을 얻겠다는 굳은 결심을 하라. Итак, будь полон решимости извлекать полную пользу из мероприятия нашего Великого Наставника, регулярно посещая Школу теократического служения. |
오늘날 많은 사람들은, 하느님께서 요구하시는 것은 선한 행실이 전부라고 굳게 확신합니다. Сегодня немало людей убеждены: чтобы исполнять волю Бога, достаточно быть просто добропорядочным человеком. |
“당신의 가난한 형제를 향하여 당신의 마음을 굳게 하거나 손을 움켜쥐어서는 안 됩니다. «Не ожесточай твое сердце и не будь скупым по отношению к твоему обедневшему брату. |
영원토록 굳게 서리라 верой и правдой всегда сильны. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 굳다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.