Что означает 구름 в Корейский?
Что означает слово 구름 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 구름 в Корейский.
Слово 구름 в Корейский означает облако, туча, облака, облачность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 구름
облакоnounneuter (туча) 레이맨인들은 암흑의 구름이 걷힐 때까지 기도했습니다. Ламанийцы молились до тех пор, пока облако тьмы не исчезло. |
тучаnounfeminine 하지만 도움을 받기 시작하자, 나를 짓누르고 있던 먹구름이 걷히기 시작하더군요. Но как только я стал получать медицинскую помощь, нависшая надо мной мрачная туча начала рассеиваться. |
облакаnoun (Взвешенные в атмосфере продукты конденсации водяного пара) 레이맨인들은 암흑의 구름이 걷힐 때까지 기도했습니다. Ламанийцы молились до тех пор, пока облако тьмы не исчезло. |
облачностьnoun 안개가 많이 끼고, 낮은 구름이 끼고, 강풍으로 눈이 날리면 시야가 극도로 Во время сильного тумана и низкой облачности ветер начинает поднимать снег. |
Посмотреть больше примеров
레이맨인들은 암흑의 구름이 걷힐 때까지 기도했습니다. Ламанийцы молились до тех пор, пока облако тьмы не исчезло. |
아주 높은 탑에 살면, 구름이 닿을 정도인데. Жить в такой высокой башне, что достаёт до самых облаков. |
그래서인지 구름을 좋아하지 않습니다. 그에 대한 연구는 말할 것도 없죠. Так что я не хочу облачной погоды, и уж тем более не хочу облака изучать. |
모세는 죽음의 먹구름이 드리워진 상태에서 태어났습니다. МОИСЕЮ угрожала смерть сразу после его рождения. |
아라바 서쪽에 있는 땅인 네게브는 지대가 상당히 낮아서 지중해의 폭풍 구름 가운데 남은 구름들을 그대로 통과시키는데, 그 구름들이 에돔의 더 높은 산들에 닿게 되면 남아 있던 수분 가운데 일부가 비가 되어 떨어지는 것이다. Это объясняется тем, что местность Негев, лежащая к З. от Аравы, значительно ниже нее, так что часть грозовых облаков свободно проходит от Средиземного моря к более высоким горам Эдома, донося до них оставшуюся влагу. |
건기가 이달 중에 시작되고 이른 아침 구름이 낮의 열기로 인해 이내 사라진다. Начинается засушливое время; утренние облака быстро рассеиваются с наступлением дневного зноя. В это время растения получают влагу за счет ночной росы. |
슬라이드 상의 구름은 실제로 실시간 데이터를 시각화한 것으로 CO2의 밀도를 보여줍니다. Облака по бокам на самом деле — визуализация данных в реальном времени плотности нашего CO2. |
그들은 전도서 11:4에 있는, “바람을 살펴보는 자는 씨를 뿌리지 못할 것이고, 구름을 바라보는 자는 거두어들이지 못할 것”이라는 말씀을 기억하였습니다. Но это не остановило братьев, они вспоминали слова из Екклесиаста 11:4: «Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, тому не жать». |
행성들은 별의 형성 과정에서 사용되는 같은 가스 구름으로부터 우연히 생겨납니다. Планета — это побочный продукт грандиозного процесса формирования звезды, возникший из аналогичного газового облака. |
저는 오늘 성스러운 치유의 빛이 다른 사람들의 불의한 행동으로 야기된 비탄의 어두운 구름을 비출 수 있도록 돕는 거울이 되고자 합니다. Мое намерение – стать своего рода зеркалом, чтобы свет Божественного исцеления мог пройти сквозь темные тучи горя, вызванного неправедными поступками других людей. |
나는 이곳을 구름 속의 산호초라고 부릅니다. 이제 우리는 비행기에서 내립니다. Мы выходим из самолета и оказываемся на «коралловом рифе в облаках», как я называю это место. |
이스라엘에서는 6월 중순부터 9월 중순까지 하늘이 대체로 맑은데, 다만 사막에서 불어오는 뜨거운 동풍 때문에, 특히 건기가 끝날 무렵에는 먼지구름이 끼는 때가 있다. В Израиле с середины июня по середину сентября небо обычно ясное, хотя иногда в конце засушливого сезона поднимаются облака пыли, которые со стороны пустыни приносит знойный вост. ветер. |
이 모든 단계를 거친 다음에야 구름은 소나기를 땅에 퍼부어 시내를 이루고, 그리하여 물은 바다로 되돌아가게 됩니다. Только после этого из облаков может выпадать на землю ливень, чтобы образовывать реки, возвращающие воду в море. |
그리고 저기 아름다운 안개같은 구름들은 사실 화재, 즉 인간에 의한 화재입니다. А те красивые перистые облака на самом деле пожары, пожары от рук человека. |
먹구름에 휩싸여 있는 것입니다. Самолет окутывают тяжелые облака. |
13 그러나 우리는 이 “많은, 구름같은 증인들”을 “우리 앞에 놓인 경주를 인내로써 달”리는 데 격려가 되는 사람들로 보아야 하기는 하지만 그들의 추종자가 되라는 명령을 받지 않은 점에 유의하십시오. 13 Хотя пример «облака свидетелей» и придает нам сил ‘с терпением проходить предлежащее нам поприще’, нам не сказано следовать за ним. |
데살로니가 전서 4:17의 말씀처럼, “구름 속으로 끌어 올려”질 자들은 누구인가? Кто «будут унесены... в облаках», как сказано в 1 Фессалоникийцам 4:17? |
족장 욥은 다음과 같은 질문을 받았습니다. “누가 과연 구름층을, [하느님의] 초막에서 나는 요란한 소리를 이해할 수 있습니까?” Иову был задан вопрос: «Кто может... постигнуть протяжение облаков, треск шатра Его [Бога]?» |
구름이 순식간에 눈앞에 펼쳐진 경치를 완전히 뒤덮는가 싶더니, 금방 다시 걷히면서 주변 경관이 드러납니다. Внезапно облака закрывают собой часть панорамы, а затем так же быстро проплывают мимо. |
독수리 성운에 있는 먼지 구름이 폭풍우가 몰아치는 날에 보이는 뇌운과 비슷하기 때문에, 먼지 구름이 그다지 크지 않다고 속단하게 될지 모릅니다. Облака пыли в туманности Орла похожи на огромные грозовые тучи, какие бывают во время бури, и поэтому можно ошибочно заключить, что эти облака пыли не так велики. |
그래서 그분을 인간과 같은 단순한 존재로 격하시켜서, 옷자락이 치렁치렁한 옷을 입고 구름 위에 앉아 있는 긴 흰 수염의 노인을 생각하는 어린이 같은 상상밖에 하지 못할지도 모른다. По их мнению, этим Он низводится до человекообразного существа, как Его представляют себе, например, дети: старый человек с длинной седой бородой в мантии с капюшоном, сидящий на облаке. |
(레 16:11-15; 히 9:6, 7, 25) 대제사장은 금을 입힌 계약의 궤 앞 바닥에 동물의 피를 뿌렸다. 궤의 덮개 위에는 금으로 된 그룹들이 있었고, 그 덮개 위쪽에 있는 구름은 여호와의 임재를 상징하였다. Он кропил кровью животных на землю перед золотым ковчегом соглашения, на крышке которого были золотые херувимы, а над ней — облако, символизировавшее присутствие Иеговы (Исх 25:17—22; Лв 16:2, 14, 15). |
구름이 장막 위에 머물러 있으면 이스라엘 백성은 다른 곳으로 떠나지 않고 그대로 있었어요. Израильтяне знали, что если облако стоит над шатром, то никуда собираться не надо. |
그는 게으른 - 서성 거려 구름 bestrides 때 그의 시선으로 인간의 가을 Из смертных, что откат к взгляд на него, когда он bestrides ленивый опережают облака |
(웃음) 70나노초가 지나면 공이 홈플레이트에 다다릅니다. 아니면 적어도 공의 일부였던 플라스마의 구름이 넓어지며 다다르겠죠. 플라스마는 타자와 방망이 뿐 만 아니라 플레이트와 포수, 심판까지 집어삼켜 이들 모두를 분해하기 시작합니다. 동시에 이들을 관중석으로 옮겨 놓습니다. 그러면 관중석도 분해되죠. (Смех) Через 70 наносекунд мяч долетит до отбивающего, во всяком случае, то облако плазмы, которое когда-то было мячом; поглотит биту, отбивающего, принимающего, судью, начнёт расщеплять их и одновременно тащить назад, через заграждение, которое тоже будет расщепляться. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 구름 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.