Что означает χωρίζω в греческий?

Что означает слово χωρίζω в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию χωρίζω в греческий.

Слово χωρίζω в греческий означает разделять, разделить, разделяться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова χωρίζω

разделять

verb

Αν και η έκταση των ηπείρων ή των ωκεανών μπορεί να χωρίζει, οι καρδιές είναι σαν ένα.
Хотя расстояние между океанами и континентами может разделять, сердца всегда остаются рядом.

разделить

verb

Δε θα τους χωρίσεις ή θα τους αφοπλίσεις χωρίς λόγο.
И я не позволю разделить этих людей или изъять их оружие без веской на то причины!

разделяться

verb

να χωρίζεται και να συγχωνεύεται ανά τακτά διαστήματα
регулярно разделяться и объединяться

Посмотреть больше примеров

Εδώ είναι το διαχωριστικό αμμοβολισμένου γυαλιού με καμπύλη ενός κομψού " S ", που χωρίζει τον χώρο.
Вот матовое стекло, изгибающееся в элегантную S, которая разделяет пространство.
Χωρίζεις.
Вы разводитесь.
Δε θα κάτσω να μαλώσω μαζί τους, απ' αυτή τη στιγμή όμως οι δρόμοι μας χωρίζουν!
Я с ними не буду ссориться, но у нас разные дороги с этой минуты!
Μας είπαν ότι ο τοίχος θα χώριζε την Παλαιστίνη από το Ισραήλ.
Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля.
Με χωρίζεις;
Ты уходишь от меня?
Το Μάιο του 2011, σε ένα επιχειρηματικό σεμινάριο σχετικά με την δημοτικότητα που έχει πάρει η Νότιο-Κορεάτικη κουλτούρα τα τελευταία χρόνια, που πραγματοποιήθηκε στο Πανεπιστήμιο του Στάνφορντ (Ιδιωτικό Ερευνητικό Πανεπιστήμιο, ένα από τα πιο έγκυρα ιδρύματα του κόσμου), ο Lee Soo-man μίλησε για μία στρατηγική δημιουργίας ενός νέου ανδρικού-νεανικού συγκροτήματος, το οποίο θα χωριζόταν σε δυο υπο-συγκροτήματα, προωθώντας την ίδια μουσική ταυτόχρονα στη Νότια Κορέα και στην Κίνα, εκτελώντας τραγούδια και στην κορεάτικη και στην κινεζική γλώσσα.
В мае 2011 года, на бизнес семинаре Халлю в Стэнфордском университете Ли Су Ман говорил о стратегии дебюта новой мужской группы, которая будет поделена на две саб-группы, продвигающиеся в Корее и Китае с одинаковой музыкой, но поющие её на корейском и китайском языках.
Χωρίζονται.
Они разделились.
Πρέπει να μαθαίνουμε να χωρίζουμε στην ζωή.
Люди должны уметь разводиться.
Με χωρίζεις; Όχι, όχι.
Ты что расстаешься со мной?
Χωρίζει με τον Ντόνι εξαιτίας ενός οράματος.
Она решила порвать с Донни из-за какого-то видения.
Μια κλωστή μας χωρίζει από εδώ ως εκεί.
Мы все лишь в одном стежке отсюда дотуда.
Μόνο που τώρα χωρίζει στη μέ¬ ση εκείνο που πρόκειται να γίνει η διευρυμένη Ευρωπαϊκή Ένωση. 9.
Только теперь она проходит посреди разросшегося Европейского союза.
Τίποτα δεν σας χωρίζει από την έντονη κίνηση!
Между вами и шумным потоком машин больше нет преграды!
Αυτό γίνεται όταν δυο άνθρωποι αποκτούν παιδί... και μετά χωρίζουν.
Так и происходит, когда двое людей заводят ребенка, а потом расходятся.
Είστε το μόνο σταθερό ζευγάρι που ξέρω και χωρίζετε.
Единственная стабильная пара, которую я знаю, - и расходитесь!
Είδα την εκκλησία μου να αυξάνει και να χωρίζεται τέσσερις φορές, στέλνοντας σε άλλα μέρη ευαγγελιζομένους και σκαπανείς, μερικούς ως ιεραποστόλους σε μακρινές χώρες όπως είναι η Βολιβία, το Λάος και η Ουγκάντα.
Я видела, как росло и четыре раза делилось мое родное собрание, посылая возвещателей, пионеров и даже миссионеров в другие страны, такие далекие, как Боливия, Лаос и Уганда.
Και μετά χωρίζει τη Ρουμανία.
И даже после этого Румынию бросили.
Αν και ένα δικτυωτό πλέγμα χωρίζει αυτά τα πουλιά από τα υπόλοιπα ζώα, η περιοχή τους είναι αρκετά μεγάλη ώστε να μπορούν να τρέχουν ελεύθερα.
Хотя эти птицы отгорожены от других обитателей заповедника забором из сетки, размер их вольера достаточно большой, чтобы они могли свободно бегать.
Πολλοί χωρίζονται στην ασφάλεια.
Большинство людей теряются при прохождении контроля.
Χωρίζουν;
Они расстаются?
... απλώς θα τους πω γιατί με χωρίζεις.
Слушай, я просто собираюсь рассказать им, что ты со мной разводишься.
Εκεί που σε αυτή την υπηρεσία αγρού συμμετείχαν και ντόπιοι εργάτες και βιβλιοπώλες σε μια πόλη ή σε μια επαρχία, μια τοπικά διορισμένη επιτροπή περιφερείας χώριζε τον τομέα και τον μοίραζε σε αυτούς ανάλογα.
Если наряду с местными братьями проповедовали и разносчики книг, территория для служения определялась областным комитетом, назначавшимся на местах.
Άρα με χωρίζεις από εκείνη;
Значит, я должна быть без нее?
Ένας είχε μορφή της κάτω από το σπίτι μου όλο το χειμώνα, που χωρίζονται από μένα μόνο από το δάπεδο, και που με ξάφνιασε κάθε πρωί από την βιαστική αναχώρησή της, όταν άρχισα να ανακατεύετε - πλήγμα, γροθιά, γροθιά, που χτυπά το κεφάλι της κατά τα ξύλα όροφο στη βιασύνη της.
Надо было ее форму под моим домом всю зиму, отделенный от меня только полом, и она вздрогнула меня каждое утро ее поспешный отъезд, когда я начал шевелиться - удар, удар, удар, ударив ее головой об пол древесины в ее спешит.
Και οι έμποροι ναρκωτικών χωρίζουν.
Разводы не обходят стороной даже наркоторговцев.

Давайте выучим греческий

Теперь, когда вы знаете больше о значении χωρίζω в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.

Знаете ли вы о греческий

Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.