Что означает 幻獣 в японский?

Что означает слово 幻獣 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 幻獣 в японский.

Слово 幻獣 в японский означает Криптиды. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 幻獣

Криптиды

(cryptid)

Посмотреть больше примеров

18 このの中の堂々たる姿のイエスは,手に小さな巻き物を持ち,ヨハネはその巻き物を取って食べるようにとの指示を受けます。(
18 В своем славном визионерском образе Иисус держит в руке небольшой книжный свиток, и Иоанну повелевается взять книжку и съесть ее (Откровение 10:8, 9).
7章では,ライオン,熊,ひょう,大きな鉄の歯を持つ恐ろしいという「四つの巨大な」が絵画的に描かれています。(
В седьмой главе очень живо изображены «четыре больших зверя»: лев, медведь, барс и страшный зверь с большими железными зубами (Даниил 7:2—7).
啓示 20:12,13)啓示 21章で,使徒ヨハネは別のを記録しており,それはキリスト・イエスの千年統治の期間中に成就するものです。
Другое видение апостола Иоанна, записанное в книге Откровение, 21-й главе, будет исполняться во время Тысячелетнего правления Иисуса Христа.
王二 5:10; 9:1‐3; エレ 36:4‐6)預言者たちの音信やの中には,口頭でふれ告げられたのではなく書き記されたものもあれば(エレ 29:1,30,31; 30:1,2; ダニ 7‐12章),限られた聴衆の前で伝えられたものも多く,預言者が考えを伝えるために象徴的な行動を用いたこともありました。 ―「預言」; 「預言者」を参照。
Иногда их вести и видения записывались, а не провозглашались (Иер 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Дан, гл. 7—12); нередко вести передавались отдельным людям, а порой даже инсценировались. (См. ПРОРОК; ПРОРОЧЕСТВО.)
彼らが認識しているとおり,使徒ヨハネが預言的なの中で見た4人のみ使いは「地の四方の風をしっかり押さえて,地に......風が吹かないようにして」います。
Они осознают, что четыре ангела, которых апостол Иоанн видел в пророческом видении, крепко держат «четыре ветра земли, чтобы никакой ветер не дул... на землю».
もう一つの説は、害を駆除するために猫が衣料会館(Lakenhallen)に持ち込まれたというものである。
В другой легенде говорится, что кошки были привезены в Палату суконщиков (Лакенхалле), чтобы помочь справиться с вредителями.
また,「森のの中のライオン」のように勇敢で強くなるはずでした。(
В то же время остатку предстояло быть подобным «льву среди зверей лесных» (Михей 5:7, 8).
使徒ヨハネは,キリストが天で王位に就いた後に起きる事柄に関するを見ました。
В видении, данном апостолу Иоанну, было показано, что произойдет после того, как Христос воцарится на небе.
3 ダニエルのは次いで天の情景に変わります。
3 Затем Даниил видит небеса.
3 エゼキエルのはどのように成就してきましたか。
3 Как исполняется видение Иезекииля?
この勧めは,使徒パウロが神から受けた勧めとよく似ていました。 パウロはの中で,「マケドニアへ渡って来て,わたしたちを助けてください」と懇願する人を見ました。(
Приглашение очень напоминало то, что Бог предложил апостолу Павлу, показав ему видение мужчины, который умолял Павла: «Перейди в Македонию и помоги нам» (Деяния 16:9, 10, «Новый перевод»).
これらのを驚くべきものとみなす人もいれば,一人の老人の想像の所産として片づける人もいます。
Другие оставляют их без внимания, считая их воображением старого человека.
17 最後に,ヨハネはのこの部分を説明し終えるに当たって,わたしたちにこう告げています。「 すると,神の栄光のゆえに,またその力のゆえに聖なる所は煙で満たされ,七人のみ使いの七つの災厄が終わるまでだれも聖なる所の中へ入ることはできなかった」。(
17 Наконец, завершая описание этой части видения, Иоанн говорит нам: «И наполнилось святилище дымом от славы Божьей и от силы его, и никто не мог войти в святилище, пока не завершились семь язв семи ангелов» (Откровение 15:8).
エレミヤは宣教を始めるに際し,の中でアーモンドの木の枝を見ました。
Когда Иеремия начинал свое служение, ему в видении был показан жезл миндального дерева.
使徒ヨハネが見たの中で,「野獣とその像......から勝利を得る者たち」,すなわちキリストの油そそがれた追随者で天的な地位にある者たちは,こうふれ告げます。「 全能者なるエホバ神,あなたのみ業は偉大で,驚くべきものです。
В видении апостол Иоанн видел, как те, «кто одерживает победу над зверем, и изображением его» — помазанные последователи Христа, занявшие свое положение на небе, провозглашают: «Велики и чу́дны дела твои, Иегова Бог, Всемогущий.
創 14:22; 出 6:8; 申 32:40; イザ 62:8; エゼ 20:5)ダニエルのの一つに出て来るみ使いは,誓って言う時に両手を天に上げました。(
Ангел из видения Даниила, когда произносил клятву, поднял к небесам обе руки (Дан 12:7).
たとえば、Ziは「」(哺乳類)の類を同定し、Zitは「犬類の肉食」の差異を与え、Zitαは、犬の種を意味する。
Например, Zi определяет род «зверей» (млекопитающих), Zit обозначает «собак» как разновидность зверей, а Zitα указывает породу собак.
使徒 10:9‐16)ペテロはの意味が分からずに大変当惑しましたが,すぐに3人の男の人が到着してペテロをコルネリオの家に連れて行きました。
Уроком было: «Что Бог очистил, того ты не почитай нечистым» (Деяния 10:9—16).
エフェソス 3:8‐13)その目的は,老齢の使徒ヨハネがの中で,天にある開かれた戸の中をよく見ることを許された時も,漸進的に展開していました。
В то время когда пожилому апостолу Иоанну в видении было позволено заглянуть в открытую небесную дверь, это намерение поэтапно шло к своему исполнению.
さらに,使徒ヨハネに与えられたあるによれば,1914年に神の王国が設立されたあと天から追い出されたサタンは,神の僕たちのことを悪く言っています。
А в видении, данном апостолу Иоанну, он предстает обвиняющим служителей Бога уже после того, как был изгнан с неба вслед за установлением Божьего Царства в 1914 году.
エゼ 48:30‐35)彼はまた,様々な門を持つ神殿の詳細なについて伝えています。 ―エゼ 40‐44章。
Он также получил подробное видение храма и его ворот (Иез, гл. 40—44).
律法は姦淫,近親相姦,姦,その他の犯罪を行なった男女の双方に同じ効力をもって適用されました。(
Законы, касавшиеся прелюбодеяния, кровосмешения, скотоложства и других преступлений, имели одинаковую силу как для мужчин, так и для женщин (Лв 18:6, 23; 20:10—12; Вт 22:22).
□ 変ぼうのの中でモーセとエリヤが現われましたが,それは何を予表していましたか。
□ Что было представлено появлением Моисея и Илии в сцене преображения?
ダニエルはの中で,1頭の雄やぎが1頭の雄羊を打ち倒し,その2本の角を折るのを見ました。
В видении Даниил увидел козла, который поразил овна и сломил у него оба рога.
確かに,どう猛なが身をかがめて,まさに獲物に襲いかかろうとしている姿を,モーセの時代の人々は容易に理解できたでしょうし,わたしたちも理解できます。
Конечно, образ дикого зверя, подстерегающего и готового прыгнуть на добычу, мог быть хорошо понят во дни Моисея, и нам тоже он понятен.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 幻獣 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.