Что означает 옷감 в Корейский?

Что означает слово 옷감 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 옷감 в Корейский.

Слово 옷감 в Корейский означает ткань, материя, отрез материи, материал. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 옷감

ткань

noun

형상기억 시트를 만들 수 있습니다. 그리고 옷감에 장착하면
и сделать лист с памятью формы, чтобы внедрить его в ткань.

материя

noun

성서에서는 옷감을 물들이는 색상으로 청색, 보라색, 심홍색을 자주 언급합니다.
В Библии неоднократно упоминается материя синего, пурпурного и темно-красного цветов.

отрез материи

noun

материал

noun

Посмотреть больше примеров

그들은 좌절을 느끼고 있었고 바랐던 것보다 훨씬 적은 것을 이룬 상태였습니다.
Они добились намного меньшего, чем надеялись.
아무튼, 아이들은 물건이나 장난이 아니라 아주 독특한 필요를 가진 사람들인 것이다.
Дети ведь не объекты или игрушки, а люди, у которых специфические потребности.
그는 부부라고 불리는 흐르듯이 드리워진 긴 뒤로 코라를 감추고는, 마가렛이 아라비아어로 된 팜플렛을 제공할 때 주의 깊이 들었다.
Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке.
반면에 “고대 이집트인들은 수염을 기르는 것에 대해 거부을 가진 유일한 오리엔트 민족이었다”고 매클린톡과 스트롱의 「성서와 신학과 교회에 관한 문헌 백과사전」(Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature)은 알려 줍니다.
Согласно библейской энциклопедии Макклинтока и Стронга, «древние египтяне были единственным восточным народом, в котором для мужчин было неприемлемо носить бороду» (McClintock and Strong’s Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature).
갈대(기다란 풀)와, 보들보들하고 값비싼 을 입고 궁전에서 사는 사람을 떠올려 본다.
Представьте тростинку (высокий стебелек травы) и человека, одетого в мягкие и дорогие одежды и живущего во дворце.
오히려, 그러한 증상에 시달리는 사람에게 전문가들은, 불안이 사라질 때까지 불안을 ‘인내하라’고 조언한다.
А перетерпеть и дать ей пройти самой.
우리는 이러한 종류의 여행이 염려와 불안을 불러일으킬 수 있었으리라고 충분히 상상할 수 있습니다. 하지만 에바브로디도(Epaphroditus)는 (골로새의 에바브라와 혼동하지 말 것) 기꺼이 그 어려운 임무를 수행하겠다고 나섰습니다.
Можно себе хорошо представить, что путешествие такого рода могло вызвать беспокойство и неуверенность, но Епафродит (не следует путать с Епафрасом из Колосс) согласился выполнить это трудное поручение.
작살에 대한 언급은 욥 41:7에만 나오는데, 이 구절에서는 보통의 작살로는 뚫을 수 없는 리워야단(악어)의 가죽이 지닌 갑 같은 특성에 주의를 이끈다.
В Библии гарпун упоминается только один раз, в Иове 41:7, где подчеркивается, что обычным гарпуном не пробить шкуру левиафана (крокодила), потому что она крепкая, как броня.
* 네 모든 은 검소하게 하며, 교성 42:40.
* Пусть все одежды твои будут простыми, У. и З. 42:40.
이 집회에서 주어지는 실용적인 제안을 적용하면 재방문을 하거나 성서 연구를 사회할 때 더 자신을 갖게 됩니다.
Практические советы, которые звучат на этой встрече, помогают нам чувствовать себя увереннее, повторно навещая людей и проводя изучения Библии.
순교당한 기름부음받은 그리스도인들은 어떠한 의미로 ‘흰’을 받습니까?
В каком смысле убитые христиане-помазанники получают «длинную белую одежду»?
우리는 즐거움과 만족을 얻고 영적으로 강화된 상태로 집으로 돌아온다.
Мы вернемся домой в приподнятом настроении, удовлетворенные и духовно укрепленные.
또한 사랑하는 사람을 사별하고 심한 고통과 공허을 겪어 본 적이 있지 않습니까?
Или вы испытываете гнетущую боль и пустоту из-за утраты близкого человека?
우리는 땔을 주워 모아 불을 피워 마지막 남은 식품으로 요리를 해 먹은 다음 돌아오기 시작했습니다.
Мы насобирали дров для костра, приготовили обед из оставшихся продуктов и отправились в обратный путь.
누나와 남동생과 내가 「연」에 나오는 이러한 이야기를 읽으며 생각에 잠기다 보니 자연히 우리의 사랑하는 아버지가 떠올랐다.
Когда мы с сестрой и братом размышляли о сообщении, которое прочитали в «Ежегоднике», нам вспомнился наш дорогой отец.
4 이것은 우리가 단지 의무에서 서로 사랑해야 한다는 의미가 아닙니다.
4 Это не означает, что мы обязаны любить друг друга лишь из чувства долга.
여기 언급된 좀나방은 거미줄좀나방, 특히 큰 해를 주는 유충 단계의 나방인 것 같다.
Очевидно, здесь идет речь о комнатной моли, особенно когда она находится в стадии личинки и причиняет огромный вред.
그러나 죄책과 부끄러움이 동기가 되어 행동한 것이었습니다.
Но мною двигало чувство вины и стыда.
을 입을까요. ( 입는 흉내를 낸다)
Давайте оденемся (изобразите, как вы одеваетесь).
들은 불공정에 관심을 갖도록 하기 위해 시작된 설치미술 REDress프로젝트 의 일부이다.
Эти предметы одежды являются частью REDress Project – инсталляционного арт-проекта, стремящегося привлечь внимание людей к несправедливости.
테이트의 부모님은 을 입지 않은 사람들 사진은 아예 쳐다보지 말라고 가르치셨다.
Родители Тэйта учили его, что нельзя смотреть на изображения людей без одежды.
그리고 그 명령들에 순종할 때, 문제로 가득 찬 이 세상에서 결코 달리 찾을 수 없는 기쁨과 만족을 느끼게 됩니다.
Следуя им, мы испытываем радость и удовлетворение, которые никогда не нашли бы в этом беспокойном мире.
그러나 독자가 살고 있는 곳에 사리를 파는 가게가 없다면 보통 포목점에서 구입한 가벼운 옷감으로 만들 수도 있다.
Даже если в твоей окрестности его невозможно купить, можно употребить легкую ткань из обычного промтоварного магазина.
소녀는 그 부탁에 깜짝 놀라서 ‘이 좋은 을 입고요?
Девушка была изумлена такой просьбой и спросила: ‘В моем лучшем платье?
(6-64면) 청중에게 「2006 연」을 읽고 좋았던 점을 해설하도록 권한다.
6—64). Попроси слушателей поделиться тем, что им понравилось в «Ежегоднике» за 2006 год.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 옷감 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.