Что означает 푸르다 в Корейский?
Что означает слово 푸르다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 푸르다 в Корейский.
Слово 푸르다 в Корейский означает зелёный, голубой, синий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 푸르다
зелёныйadjective |
голубойadjective 그분은 백발에 푸른 빛의 눈동자를 지닌 신사였습니다. У него были яркие голубые глаза и седые волосы. |
синийadjective 태양과 같은 색을 띄고 있고 멀리 있는것들은 조금 더 푸른 빛을 띄고 있습니다. а некоторые находятся дальше, и они немного более синего цвета и так далее. |
Посмотреть больше примеров
아직 160 km를 아주 미끄럽고 딱딱한 푸른 얼음을 내려가야 했습니다. А под ногами ещё 160 км ходу под гору по очень скользкому, твёрдому, как камень льду. |
열대조, 푸른얼굴얼가니새, 갈색얼가니새, 미국군함조, 검은등제비갈매기, 이 모든 새들이 아브롤류스에 무리를 지어 번식하고 있습니다. Красноклювые фаэтоны, белые, а также бурые о́луши, великолепные фрегаты и словно измазанные сажей мрачные чайки целыми колониями гнездятся на Аброльюсе. |
증인들은 우주 공간을 도는 우리 행성을 하느님께서 보시는 대로—밝고 푸르고 아름다운 행성으로—보려고 애씁니다. Свидетели хотят видеть нашу планету такой же, какой ее, наверное, видит Бог — яркой, голубой и прекрасной, вращающейся в космическом пространстве. |
바다가 지구의 71%를 차지하고 푸른빛은 거의 1,000m 아래까지 통과하는 걸 생각해보세요. Океан занимает 71% нашей планеты, а синий цвет может проникать на глубину почти 1 000 метров. |
네 푸른 눈을 감거라, 내 사랑. Закрой свои голубые глаза, моя любовь. |
일례로, 에콰도르 과야킬에서 철물점을 경영하는 존 푸르갈라는 성서 출판물을 상점에 매력적으로 진열하였다. Например, Джон Фургала, владевший магазином металлических изделий в эквадорском городе Гуаякиль, устроил в своем магазине красивую выставку библейской литературы. |
푸른빛 또는 분홍빛이 도는 흰색의 작은 꽃은 무리 지어 피는데, 띄엄띄엄 윤생(輪生) 꽃차례를 이루거나, 줄기 끝에서 수상(穗狀) 꽃차례를 이룬다. Мелкие голубоватые или розоватые цветки собраны в мутовки или в колосовидные соцветия с заостренной верхушкой. |
정말이지, 전투 훈장이 달린 푸른 해군 제복을 입은 그의 모습은 눈이 부셨습니다. Как же он великолепно выглядел в своей морской форме с этими военными лентами! |
형제 자매 여러분, 이곳 로키 산맥에 가을이 다가와 푸른 잎들이 빨강, 주황, 노랑 등 화려한 색들로 울긋불긋 물들었습니다. Братья и сестры, с наступлением осени здесь, в Скалистых горах, листва окрасилась в восхитительные цвета: от зеленого до ярко-оранжевого, красного и желтого. |
양들이 여름을 나게 될 이러한 방목지는 푸른 목초와 충분한 물을 얻을 수 있는 곳 근처를 골라 정하기 때문에 양들이 잘 자라는 데 도움이 됩니다. В этом летнем доме для овец, который располагается поблизости от зеленых пастбищ и хорошего источника воды, овцы лучше набирают вес. |
임신한 400여명 십대들에 대한 주목할 만한 연구를 하면서, ‘프랑크 푸르스텐버어그’ 2세는 “면담 가운데 가장 되풀이 되는 말은 ‘그런 일이 네게 일어나리라고는 결코 생각지 않았다’는 것”이라고 말했다. В своем исследовании, проведенном с более 400 беременными девушками-подростками, Франк Фурстенберг младший наблюдал, что «в интервью большинство из них неоднократно замечало: „Я никогда не подумала, что это могло бы случиться со мной“». |
[ 푸른 해, 녹색 회오리바람 ] [ Синие солнца, зелёные водовороты, ] |
매우 다양한 종류의 푸른 잎을 먹을 수 있지만, 기린은 아프리카 평원 여기저기에서 자라는 가시가 많은 아카시아나무를 좋아합니다. И хотя он может питаться многими видами растений, его любимое лакомство — это колючая акация, островки которой раскиданы по африканским равнинам. |
인간의 철학과 이론은 푸른 풀과도 같아서 싹이 텄다가 시간이 지나면서 시들지만, 하느님의 말씀은 “한정 없는 때까지 존속할 것”입니다.—이사야 40:8. Все человеческие философии и теории подобны траве, которая зеленеет, но в конце концов засыхает, тогда как Слово Бога «пребудет вечно» (Исаия 40:8). |
바다에서 불어오는 습한 바람이 갈멜의 산비탈을 타고 올라오면서 자주 비와 풍성한 이슬을 내리기 때문에, 갈멜 산에는 보통 수풀이 푸르게 우거져 있다. Гора Кармил славится пышной растительностью, так как влажные ветры с моря орошают ее склоны. Здесь часто выпадают дожди и обильная роса. |
“충격을 받아 빠진 치아를 다시 심을 수 있으며, 잘 보관만 하면 심지어 사고가 있은 지 며칠 후에도 가능하다”고 독일 신문 「프랑크푸르터 알게마이네 차이퉁」은 보도한다. «Имеется возможность опять вставить выбитые зубы даже несколько дней после несчастного случая, если они соответственно хранятся», — сообщает немецкая газета Frankfurter Allgemeine Zeitung (Франкфуртер альгемайне). |
아프리카의 광활한 푸른 초원에서 동물의 새끼가 태어납니다. В ПРОСТОРНОЙ, поросшей травами африканской саванне при первых лучах восходящего солнца рождается малыш. |
예를 들어, 푸른되새는 9가지의 새소리를 냅니다. В частности, «словарный запас» зябликов насчитывает девять звуков. |
제가 우리가 눈가에 푸른멍을 얻게되었는지를 설명할 핑계거리는 바닥이 나버렸습니다. 그리고 입술과 타박상을 단속했습니다. 저는 더 이상의 핑계거리들이 없었죠. У меня кончились объяснения для синяков, разбитых губ, ссадин. |
그러면 물속에 사는 푸른 식물들이 다시 번성할 수 있게 되어 호수에 사는 다른 생물들에게 안식처를 제공합니다. В результате подводная зелень снова разрастается, предоставляя приют другим обитателям озера. |
하지만 정원을 가꾸는 사람들만 푸른 식물로부터 유익을 얻게 되는 것은 아닙니다. Однако чаще бывать среди зелени полезно не только для садоводов. |
여러분의 기부금은 이런 문제들의 해결을 위해 애쓰는 단체들에 지원됩니다. '핵 위협 방지 구상'처럼 핵무기 사용을 막기 위한 캠페인을 벌이는 곳이나 푸른 리본 패널처럼 자연 또는 인간으로부터 발생하는 유행병의 피해를 최소화하기 위한 정책을 개발하는 곳도 있고, 인간과 공존하는 인공지능 센터처럼 안전하고 신뢰할 수 있는 인공지능 시스템을 위해 기술 연구하는 곳도 있습니다. Деньгами вы может поддержать организации, занимающиеся этими рисками, например, «Инициативу по сокращению ядерной угрозы», которая борется за вывод ядерного оружия из состояния повышенной готовности. Или полномочные комиссии, работающие над политикой минимизации ущерба от природных и созданных человеком пандемий. Или Центр совместимого с человеком ИИ, проводящий технические исследования, чтобы убедиться в надёжности и безопасности систем ИИ. |
천정의 얼음은 푸른 색과 초록색으로 빛나고 있었는데 맨 위로 들어오는 햇빛이 얼음을 통과해 내부를 밝혔기 때문입니다. Лёд на потолке переливался голубым и зелёным свечением, потому что солнечный свет сверху просачивался через лёд и придавал ему такой невероятный блеск. |
며칠 안에 푸른 싹들이 토양을 뚫고 돋아나 무성한 푸른 풀로 자랍니다. Через несколько дней на плодородной почве уже появляются крошечные зеленые ростки, и долина покрывается свежей травой. |
이윽고 그 분야에서 더 많은 것들이 발견되자 그 모든 논쟁은 끝나게 되었다. 푸르케는 이렇게 지적한다. Со временем последующие открытия в связи с этим вопросом положили конец таким спорам. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 푸르다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.