Что означает 선인장 в Корейский?

Что означает слово 선인장 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 선인장 в Корейский.

Слово 선인장 в Корейский означает кактус, опунция, кактусовые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 선인장

кактус

nounmasculine

당국에서는 선인장 도난을 방지하기 위해 선인장에 마이크로칩을 삽입할 계획이다.
Для борьбы с похитителями власти планируют вживлять в кактусы микрочипы.

опунция

noun

노팔선인장은 의학적 효능을 지니고 있음이 밝혀졌습니다.
Опунция находит применение и в медицине.

кактусовые

noun

많은 사람들은 노팔선인장이 사람이 살지 않는 사막에서 자라는 한 가지 식물에 불과하다고 생각한다.
Многие считают нопалею обычным пустынным растением из семейства кактусовых.

Посмотреть больше примеров

니파이후서 3에는 리하이가 막내아들 요셉에게 한 말이 담겨 있다.
2 Нефий 3 содержит слова Легия, обращенные к его самому младшему сыну, Иосифу.
국제 올림픽 위원회(IOC) 위원인 자크 로게는 이렇게 말하였습니다. “대회 전의 아테네를 알고 있던 사람들은 대회 후의 아테네 모습을 보면, 그 도시를 알아보지 못할 것이다.”
Жак Рогге, президент Международного олимпийского комитета (МОК), отметил: «Те, кто знал Афины до Игр и увидит их после Игр, не узнают город».
랄스는 부모님과 나들이도 했고 수중 물리 치료사와 수영에서 시간을 보낸 덕에 랄스의 발작도 줄었고 밤에도 편히 잘 수 있었습니다.
Занятия в бассейне с терапевтом по водным процедурам помогли облегчить судороги и засыпать по ночам.
(신명 23:12-14) 진영의 크기를 고려해 볼 때 그것은 매우 불편한 일이었겠지만, 의문의 여지 없이 티푸스나 콜레라와 같은 질병을 예방하는 데 도움이 되었을 것입니다.
Соблюдать это требование, вероятно, было нелегко, учитывая размеры лагеря, однако это защищало народ от таких болезней, как тиф и холера.
누가복음 13~14에서 구주께서는 우리보다 불우한 사람들을 대하는 것에 관하여 어떻게 가르치셨는지 학생들에게 찾아보라고 한다.
Предложите студентам найти в Евангелии от Луки 13–14 то, что Спаситель говорил об общении с теми, кто обездолен.
심지어 네덜란드처럼 인구가 1500만 명 정도밖에 안 되는 작은 나라에서도 화폐를 주조하고 인쇄하는 기계가 향후 3년 동안 연속으로 가동되어, 2002년 1월 1일까지 주화 28억 개와 지폐 3억 8000만 을 생산하게 될 것이다.
Даже в такой небольшой стране, как Нидерланды, где численность населения составляет 15 миллионов человек, выпустить к 1 января 2002 года 2,8 миллиарда монет и 380 миллионов банкнот означает для монетного двора три года непрерывной работы.
뎅기열, 말라리아, 티푸스에 심하게 걸린 적이 있었지만, 동료 증인들이 사랑으로 돌보아 주었다.
Они болели лихорадкой денге, малярией и тифом, но о них с любовью заботились соверующие.
성경에 담긴 보물 | 마가복음 13-14
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | МАРКА 13, 14
우리가 일상 생활에서는 그것을 깨닫기 어렵지만 힉스 의 강도는 물질의 구조에 아주 중요합니다.
Мы не можем понять этого в обычной жизни, но плотность поля Хиггса обладает критическим значением для структуры вещества.
경기에는 야외의 쾌적함을 만들어 줄 몇가지 요소들이 있습니다.
Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт.
우리는 아프리카에서 가장 큰 전통 모기 생산자들에게 35만 달러를 융자하고 일본에서부터 기술을 도입하여 한번 사면 5년 정도는 쓸 수 있는 모기을 만들 수 있었습니다.
Мы начали с того, что дали кредит в 350 000 долларов самому крупному и опытному производителю противокомаринных сеток в Африке, чтобы они могли заимствовать технологию из Японии и произвести долговечные, 5-летние сетки.
하지만 파라오는 빵 굽는 시종은 ‘머리를 끊어서 들어 올려’ 죽이고 말았다.—창 40:13, 19-22.
С начальника же пекарей он снял голову, предав его смерти (Бт 40:13, 19—22).
(마 26:59-61; 막 14:56-59) 마침내 예수께서는 대제사에 의해서 서약 아래 놓이게 되고 자신이 하느님의 아들 그리스도인지에 대한 질문을 받으셨다.
Наконец первосвященник потребовал, чтобы Иисус поклялся и сказал, Христос ли он, Сын Бога.
* 누가복음 11 5~13절에 나오는 구주의 가르침을 바탕으로, 여러분은 칠판의 문장을 어떻게 완성하겠는가?
* Исходя из учений Спасителя в Евангелии от Луки 11:5–13, как бы вы завершили утверждение на доске?
마지막으로 몇 더 보여드리겠습니다.
В заключение несколько снимков.
● 장애나 만성 질환을 앓고 있는 사람을 돕기 위해 이 의 내용을 어떻게 사용할 수 있습니까?
● Как можно использовать информацию из этой главы, чтобы помочь человеку, страдающему хроническим недугом?
7에서는 “거대한 짐승 넷”—사자, 곰, 표범, 철로 된 큰 이빨을 가진 두려움을 갖게 하는 짐승—을 생생하게 묘사합니다.
В седьмой главе очень живо изображены «четыре больших зверя»: лев, медведь, барс и страшный зверь с большими железными зубами (Даниил 7:2—7).
저는 이 말씀을 참 좋아합니다. 왜냐하면 우리는 전통이란 똑같은 행동이 계속해서 반복되어 기간에 걸쳐 형성된다는 것을 알고 있기 때문입니다.
Мне нравятся эти слова, потому что традиции, как мы знаем, формируются со временем, когда мы вновь и вновь повторяем какие-то действия.
에는 개인 학습, 동반자 학습, 구역 모임 및 지역 대회를 위한 추가 제언이 포함되어 있다.
Каждая глава завершается дополнительными идеями, касающимися самостоятельных и совместных с напарником занятий, окружных собраний и зональных конференций.
(계시 20:12, 13) 계시록 21에는 사도 요한이 기록한 또 다른 환상이 있는데, 그 환상은 그리스도 예수의 천년 통치 중에 성취될 것입니다.
Другое видение апостола Иоанна, записанное в книге Откровение, 21-й главе, будет исполняться во время Тысячелетнего правления Иисуса Христа.
5 전파 활동을 중단해 무활동이 된 사람에게 성서 연구를 사회하도록 회중 봉사 위원 중 한 사람으로부터 임명을 받게 될 경우, 「‘하느님의 사랑’」 책의 특정한 들을 고려하도록 요청받게 될 수 있습니다.
5 Один из членов служебного комитета собрания может попросить тебя проводить изучение Библии с тем, кто стал неактивным в служении, и обсудить с ним отдельные главы книги «Божья любовь».
한 학생에게 베드로전서 2 11~12절을 소리 내어 읽어 달라고 한다.
Предложите одному из студентов прочитать вслух 1-е Послание Петра 2:11–12.
5000명을 수용할 수 있는 이 거대한 공연에서 아득하게 작은 모습으로밖에 보이지 않는 수백 명의 사람들이 둥그렇게 층층이 나 있는 하얀 대리석 통로를 따라 움직이면서 자기 자리를 찾고 있습니다.
Маленькие фигурки сотен людей теряются в огромном пространстве театра, вмещающего 5 000 человек. Проходя по полукругу мимо белых мраморных сидений, зрители находят свои места.
그는 한번에 수십 또는 그 이상의 위조 수표를 인쇄하여, 어느 도시에서든 해당 은행의 한 지점에서 현금으로 바꿀 수 있습니다.
Напечатав десятки или даже больше таких фальшивок за один раз, он может получить на них деньги в филиале банка любого города.
성경 연구생들 중에는 순례자의 공개 강연에 참석하라는 초대을 배부하면서 야외 봉사를 처음 경험해 본 사람이 많았습니다.
Многие Исследователи Библии впервые почувствовали вкус проповеднического служения, распространяя приглашения на публичную речь пилигрима.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 선인장 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.