Что означает 세우다 в Корейский?
Что означает слово 세우다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 세우다 в Корейский.
Слово 세우다 в Корейский означает ставить, устанавливать, воздвигать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 세우다
ставитьverb 그런 목표를 세운 적이 있다면, 어떻게 되었는가? Если вы ставили перед собой подобные цели, как вы с ними справлялись? |
устанавливатьverb 어떤 사람들은 심지어 집이 완공되기도 전에 철책부터 세웁니다. Некоторые даже устанавливают решетки уже во время строительства своего дома. |
воздвигатьverb 사람들은 제단과 신전을 세우고, 황제에게 희생을 바쳤습니다. Ему воздвигали храмы и алтари и приносили жертвы. |
Посмотреть больше примеров
가정의 밤은 백 년이 지난 후에도 여전히 우리가 영원토록 지속될 가족을 세우는 데 도움이 됩니다. Сто лет спустя, семейный домашний вечер продолжает помогать нам укреплять семьи, которые останутся вместе на всю вечность. |
7 영적으로 훌륭한 일상 과정을 유지하는 것도 세워 주는 대화를 위한 소재가 풍부해지게 합니다. 7 Благодаря хорошему духовному распорядку у нас есть множество тем для созидающих разговоров (Филиппийцам 3:16). |
동유럽의 증인들은 예수께서 세워 놓으신 무슨 본을 따랐습니까? Какому примеру, данному Иисусом, последовали Свидетели в Восточной Европе? |
그들은 종교적 교리와 의식 및 조직을 구주께서 세우신 방식으로 돌려놓으려 했지만, 신권이나 충만한 복음을 갖지는 못했다. Однако у них не было священства, или полноты Евангелия. |
이 기사에서는 어릴 때부터 영적 목표를 세우고 야외 봉사를 우선순위에 두는 것이 왜 유익한지 알아볼 것입니다. В этой статье объясняется, почему в юные годы нужно ставить духовные цели и посвящать больше времени служению. |
(마 6:31-33) 예수께서는 자신을 위해 돌을 빵으로 바꾸기를 거절하심으로 이 면에서 모범을 세우셨다.—마 4:1-3. Иисус подал в этом пример, отказавшись превратить камни в хлеб для себя (Мф 4:1—3). |
예수께서는 추종자들을 위해 생활에서 무슨 본을 세우셨습니까? Какой жизненный пример оставил Иисус своим последователям? |
사도 바울이 놓은 기초 위에 세우는 일을 한 일부 사람들은 견고하고 내구성 있는 건축물이 아니라 천한 건축물을 세우고 있었다. Некоторые из тех, которые после основоположения апостола Павла продолжали дело, строили плохо, создавая некрепкие, непрочные строения. |
당신이 어디에 살든지, 여호와의 증인은 당신의 성서에 나와 있는 가르침에 관한 믿음을 당신이 세워 나가는 데 기꺼이 도움을 줄 것이다. Свидетели Иеговы охотно готовы помочь тебе основывать твою веру на учении Библии. |
사전 대책을 세우는 것 이외에도 우리가 해야할 것은 바꾸는 것입니다. 제도와 정책들 내에 있는 증오감들을 말이죠. 그 증오감들은 비인간화와 차별 그리고 다른 사람을 구분하고 미워하는 감정을 지속시킵니다. 이것은 직장 내 성희롱, 성폭행과 유사한 시스템이죠. 또는 우리의 매우 깊은 인종적인 불균형과 깊이 뿌리 내린 인종 차별적 형법 제도들도 지속시킵니다. Поэтому, помимо развития проактивных решений, мы должны положить конец ненависти в наших организациях, в наших законах и правилах, где поощряются дегуманизация и дифференциация, демонизация и ненависть, например, сексуальное домогательство и сексуальное насилие на работе или крайне расово несбалансированная и крайне расово предвзятая система уголовного «правосудия». |
23 또 그들은 내 백성, 곧 야곱의 남은 자들과 또한 이스라엘 집에 속한 자로서 오게 될 모든 자를 도와, 그들로 ᄀ새 예루살렘이라 일컬어질 한 성을 세우게 할 것이라. 23 И они будут помогать народу Моему, остатку Иакова, а также и всем тем из дома Израилева, которые придут, чтобы они смогли построить город, который будет назван аНовый Иерусалим. |
그분은 “거룩한 곳과 참된 천막의 공복[레이투르고스]이십니다. 그 천막은 여호와께서 세우신 것이며, 사람이 세운 것이 아닙니다.” Он «священнодействователь [«служитель», НМ; литурго́с] святилища и скинии истинной, которую воздвиг Господь, а не человек» (Евреям 8:2; 9:11, 12). |
러더퍼드 형제는 회중에 있거나 여행하는 봉사를 하는 혹은 협회의 지부들에 있는 모든 감독자를 위해 훌륭한 본을 세웠습니다. Брат Рутерфорд подал прекрасный пример для всех надзирателей, служащих как в собрании или в разъездной работе, так и в филиалах Общества. |
두 번째나 세 번째에 표시했다면 어떤 목표를 세워 볼 수 있겠습니까? Если ты выбрал второй или третий вариант, какую цель ты можешь перед собой поставить? |
그들은 “절제하며 경건하며 근신하며 믿음[에 건전하고] ··· 행실이 거룩”한 면에서 훌륭한 본을 세우고 다른 사람들에게 자신들의 지혜와 경험을 아낌없이 나누어 주라는 권고를 받고 있다. Они призываются подавать отличный пример и быть „бдительными, степенными, целомудренными, здравыми в вере и одеваться прилично святым [быть пристойными в своем поведении, НМ]“. |
□ 교육을 받을 계획을 세울 때 어떤 요소들을 고려할 수 있습니까? ▪ Какие факторы стоит учесть при планировании своего обучения? |
학생들이 나열한 상황이나 활동에서 어떻게 다툼을 피하거나 극복할 것인지 목표를 세우고 이를 기록하게 한다. Предложите им наметить и записать цель, связанную с тем, каким образом они будут стараться избегать или пресекать раздоры в одной из указанных ими ситуаций или при одном из названных ими событий. |
1916년에 그는 미국 서부에서의 마지막 전파 여행으로 피로에 지쳐, 뉴욕으로 열차를 타고 돌아오는 도중 텍사스 주 팜파 근처에서 사망하였습니다. 그는 영적 보물을 하늘에 쌓는 면에서 탁월한 본을 세웠습니다. В 1916 году он, выбившийся из сил после заключительной проповеднической поездки по западной части Соединенных Штатов, умер в поезде недалеко от Пампы (штат Техас), когда ехал в Нью-Йорк. |
여러분은 미래 지향적이 되어 목표를 세울 수 있습니다. Или же вы можете быть ориентированы в будущее, ставя себе цели. |
그들은 이 기초 위에 유대교에 대한 새로운 제한 사항과 요구 조건을 세움으로, 성전이 없이도 거룩한 일상 생활을 하기 위한 지침을 마련하였습니다. На этом основании они создали новые ограничения и требования для иудаизма, определяя тем самым, как без храма изо дня в день вести праведную жизнь. |
또한, 학생들은 자신이 하나님 아버지의 자녀임을 의식적으로 기억하고, 이 성스러운 진리를 기억하는 것이 자신의 행동에 어떻게 영향을 미치는지를 일지에 기록할 계획을 세우기 위해 매일 어떤 일을 할 수 있을지 생각해 볼 수도 있을 것이다. Они также могут подумать над тем, как им каждый день твердо помнить о том, что они являются детьми Небесного Отца, а также они могут запланировать написать в дневнике, как память об этих священных истинах влияет на их поступки. |
이러한 슬픈 곤경에 빠져 있다는 소식이 짐바브웨 지부에 전해지자, 짐바브웨 지부는 지부 요원들로 하여금 형제들을 방문하여 세워 주도록 마련하였습니다. Известия об этом печальном положении достигли зимбабвийского филиала, который затем назначил членов комитета филиала посетить братьев и ободрить их. |
‘그 집을 세우는’ 일 한 가지는, 그 아내가 언제나 남편의 좋은 점을 말하는 것이며, 그렇게 하여 남편에 대한 다른 사람들의 존경심을 증가시키는 것입니다. ‘Дом устраивают’ прежде всего ее неизменно положительные отзывы о муже, благодаря которым растет уважение окружающих к нему. |
그들이 임명된 주된 목적은 강기슭의 작은 마을들에 사는 주민들과 그 밖에 말뚝 위에 세운 오두막이나 수상 이동 가옥에 사는 사람들에게 가서 전파하는 것입니다. Главная цель этих пионеров — достичь жителей маленьких деревень, расположенных на берегах рек, а также людей, которые живут в хижинах на сваях или в плавающих домах. |
남쪽 기둥은 야긴이라 하였는데, “[여호와께서] 굳게 세우시기를”이라는 의미이다. Колонна, стоявшая с юж. стороны, называлась Иахин, что означает «пусть [Иегова] утвердит». |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 세우다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.