Что означает στρατηγός в греческий?

Что означает слово στρατηγός в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию στρατηγός в греческий.

Слово στρατηγός в греческий означает генерал, полководец, военачальник, генерал армии. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова στρατηγός

генерал

nounmasculine (воинское звание)

Είναι πιο πολύ στρατηγός παρά στρατιώτης, αλλά χρειάζεται αυτό σε μια μαγείρισσα.
Но она скорее генерал, чем солдат, но кухарка и должна быть такой.

полководец

nounmasculine

Είσαι ο πιο πιστός μου σύμβουλος, ο πιο πολύτιμος στρατηγός μου και αγαπημένος μου φίλος.
Вы мой самый доверенный советник, самый ценный полководец и ближайший друг.

военачальник

nounmasculine

Ο Ιωάβ ήταν ικανός στρατηγός, άνθρωπος με οργανωτικές ικανότητες, πολυμήχανος και αποφασιστικός.
Иоав был талантливым военачальником, отличался организаторскими способностями, находчивостью и решительностью.

генерал армии

noun (στρατιωτικό αξίωμα)

Άκου τι έμαθα για τον στρατηγό Γκλέν ΜακΜαχόν.
Вот что я узнал о генерале армии Глене Макмэне.

Посмотреть больше примеров

Ανακρίνατε τον Στρατηγό αρκετά για σήμερα.
На сегодня вы задали достаточно вопросов
Η Στρατηγός το σχεδίαζε αυτό πολύ καιρό.
Генерал давно искала эти файлы.
Θα πρέπει να μας άφησετε να μάθουμε γιατί ο Στρατηγός Κιμ συνεργαζόταν με την ΑΘΗΝΑ.
Вы должны выяснить и затем объяснить нам причину, по которой Ким Хо Гюн вступил в контакт с " Афиной ".
Υποσχέθηκε στον Στρατηγό Νίσινο να γίνει δήμαρχος της Σαγκάης.
И обещал генералу Нисино стать мэром Шанхая.
Και, στρατηγέ καλή τύχη σε όλους μας.
И, генерал желаю нам всем огромной удачи.
Κάντε με στρατηγό, κύριε.
Тогда сделайте меня генералом, сэр.
Δεν είναι ο Στρατηγός μαζί του.
Генерал с ним нет.
Επιστολές μεταφοράς υπογεγραμμένες από τον στρατηγό ΝτεΓκολ.
Транзитное письмо, подписанное самим генералом Де Голем.
Όλες οι καμπάνες είναι τοποθετημένες με στρατηγικό τρόπο για να αποτρέπουν τις ηχητικές παρεμβολές, οι οποίες ορισμένες φορές προκαλούνται από τις κύριες αρμονικές που δημιουργούν μερικές από τις καμπάνες.
Подвешены колокола с тонким расчетом, чтобы преобладающий обертон одного из них случайно не вызвал диссонанса.
Ο στρατηγός Γκόρντον, που υπηρέτησε στον πόλεμο και έγραψε την ιστορία του, αναφέρει σχετικά: Αν υπήρχε κάποιος πραγματικά χρήσιμος Φιλέλληνας αυτός ήταν ο Χέιστινγκς.
Английский генерал Чарльз Джордж Гордон, участник войны и написавший её историю, сказал о Гастингсе: Если и был бескорыстный и действительно полезный филэллин, то это был Гастингс.
Μια από τις μεγαλύτερες τιμές που η Ρωμαϊκή Σύγκλητος απέδιδε σ’ ένα νικηφόρο στρατηγό ήταν να του επιτρέψει να γιορτάσει τη νίκη του με μια τέτοια επίσημη, δαπανηρή πομπή.
Одна из наивысших почестей, которую Римский сенат воздавал победоносному полководцу, заключалась в разрешении праздновать свою победу формальным, дорогостоящим шествием.
Ξέρει ο Στρατηγός ότι περιμένω στο τηλέφωνο
И генерал знает, что я жду?
Κάθε πρωί, στις #: # άσχετα τι καιρό έκανε, ο στρατηγός Γουίνσλοου, συνταξιούχος του Στρατού, ανύψωνε τη σημαία
Каждое утро в #: # несмотря на погоду, генерал Винслоу, ветеран американской армии поднимал флаг
Στρατηγέ, συγνώμη, αλλά φοβάμαι ότι πρέ - πει να αποκλειστώ από αυτή την αποστολή.
Генерал, я извиняюсь, но боюсь, что я вынуждена отстранить себя от этой миссии.
Στρατηγέ, πως θα βρούμε το νομισματοκοπείο;
Генерал, как нам найти координаты печатного станка?
Σας ευχαριστώ, στρατηγέ μου.
Спасибо, господин генерал.
Και μετά ο Γουάιτ σκότωσε τον στρατηγό.
А потом Wyatt убит генерал.
Στις 27 Οκτωβρίου του 1918 ο Γάλλος πρωθυπουργός Ζωρζ Κλεμανσώ ενημέρωσε τον Γάλλο στρατηγό του Μακεδονικού Μετώπου Φρανσέ ντ' Εσπεραί ότι πρόθεση της Αντάντ είναι να επέμβει στην Κριμαία με κύριο σκοπό κατά δήλωσή του: «... να συνεχίσωμεν εκεί την πάλην κατά των Κεντρικών Δυνάμεων, αλλά και όπως πραγματοποιήσωμεν τον οικονομικόν αποκλεισμόν του Μπολσεβικισμού και προκαλέσωμεν την πτώσιν του».
27 октября 1918 года премьер-министр Франции Жорж Клемансо информировал командующего Македонским фронтом французского генерала Франше д’Эспере о намерениях Антанты произвести интервенцию на юге России, с основной целью, согласно его заявления: «Продолжить там борьбу против Центральных держав, но и осуществить экономическую блокаду большевизма, чтобы вызвать его падение».
Μη νομίζετε ότι επειδή μεγάλωσα χωρίς νερό είμαι και χαζός, Στρατηγέ.
Не думайте, что если я вырос в доме без водопровода... то я ничего не понимаю, генерал.
Επιπρόσθετα, μερικοί στρατηγοί διαβεβαίωναν την ηγεσία των χωρών τους ότι η νίκη θα ήταν γρήγορη και αποφασιστική.
Более того, некоторые генералы заверяли политиков, что смогут победить быстро и решительно.
Με όλο το σεβασμό, Στρατηγέ Κάστερ... εδώ δεν είναι μέρος για να κάνεις ηρωική έξοδο.
При всем уважении, Генерал Кастер сейчас не лучшее время для последнего боя.
Ο στρατηγός χρειάστηκε μια σκοπιά στο μοναστήρι Οrigliοne.
Нам нужен был дозорный пункт в монастыре Орильоне.
Στρατηγέ, το μεταφορικό σας είναι έτοιμο για αναχώρηση.
Генерал, ваш транспорт готов к отправлению.
Στρατηγέ, κυρίες και κύριοι...
Обергруппенфюрер, дамы и господа.
Όντως, κα Στρατηγέ και δεν θέλω να φανώ αχάριστος...... για τη βίλα, το αυτοκίνητο ή το μισθό
Я понимаю, генерал, и безусловно не хочу показаться неблагодарным за виллу или машину, или жалованье

Давайте выучим греческий

Теперь, когда вы знаете больше о значении στρατηγός в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.

Знаете ли вы о греческий

Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.